멀티매거진 for your fashion fetish…

Watch The Drummer!

Apr 12, 2008 Author: FMS | Filed under: Just Funny, Multimedia

주인공은 가순가 드럼머인가? ㅋㅋㅋ


Animal the muppet ain't got nothin' on this guy.

Share This! 퍼주세요!!!
"The Fashion Diaries" 진정한 패션을 아는 진짜 사람들에 의해 제작되는 칼럼이에요. 우리 패션 작가들은 그저 최신 유행을 따르는 것이 아니라 여러 트렌드를 통합해서 그저 패션을 뒤쫓는 자가 아닌 스타일 리더로써 자신만의 독특한 스타일을 연출해요. 그들은 매일 입는 , 옷들을 어디서 샀는지, 자신의 룩에 있는 변화 등까지 모두 기록하죠. 그들의 지갑, 옷장, 그리고 자신감 모두 우리한테 셈이죠. 흔히 없는 진정한 패션을 우리가 친숙하고 솔직한 눈으로 바라볼 있게 말이에요. 만약 패션 힌트가 필요하거나 트렌드를 쫓고 있다면, 아니면 그저 다른 패션 라이프스타일을 경험해 보고 싶다면 찾아 왔어요. 그러니 의견 내주시고, 댓글 달아주시고, 우리 한번 스타일 대화를 시작해봐요!

"The Fashion Diaries" are columns produced by real people wearing real fashions. Our fashion diarists don't merely follow current trends, but also integrate them into their own particular styles as not mere fashion followers, but style leaders. They record what they wear every day, as well as what they buy, or any changes they make to their look. They have opened their purses, closets, and vanities to us, allowing us an intimate and transparent look into real fashion that we rarely get to see. If you need fashion hints, or are tracking trends, or just want to vicariously experience another fashion lifestyle, you have come to the right place. So, make suggestions, write comments, and let's start a style conversation!

DSCF6185 copyDSCF6002 copy

친구의 21번째생일파티!!! 평소에안입던 원피스좀입어주고 약간쌀쌀한 날씨, Black스타킹과 Black스카프로 허전해보이는부분을 가렸다!!ㅋㅋ

This was the day of my friend's 21st birthday party! It was a little cool for wearing that mini-dress, and I covered unsightly spots with black tights and a black scarf. Cover up!

SN201949 copy

 

SN201402 copy

학교가기전셀카한장찍찍!

A picture I took just before going to school…CHANGE and more CHANGE!

머리3 copy

머리 2008.04.01 ().

머리를잘랐다 3년동안

꾸준히 길어온 머리 망설임없이

싹둑

요즘대세는 단발머리????!

갈색머리도

Black머리로 ~

약간의 아쉬움과 시원함??

3년동안길러온머리라 애틋함이많은데

그래도 머리를자르면서 산뜻한느낌이나서

학교Tuesday, April 1.

After 3 years with the same look,

I cut my long hair without a second thought.

Snip!

The trend these days is the bob cut,

So, from brown hair to black I went.

I can say I miss it a little, but that it's also refreshing? Hehe.

I'd had that long hair for 3 years, so I was a bit attached to it,

but as my hair was being cut, the feeling was crisp and refreshing!

학교2 copy

2008.04.03 () — 밀린과제를위해 야간까지남아서 겨우 자켓완성 Black vest 밋밋한 스타일을 커버.

Thursday, April 4 — Because I had so much backed-up homework to catch up on, my style cover was a black vest to look long and slender.

두건 copy

SN201797 copy

SN201803 copy

화장하기귀찮은날은 두건과 안경으로 쌩얼 감추기.

On days I didn't want to put on makeup, I hid behind a headwrap and glasses.

SN201872 copy

SN201822 copy

2008.04.05 () — 내가 제일 좋아하는 배기바지 입고 노랑가방으로 포인트 주기.

Saturday, April 5 — My yellow bag was the perfect counterpoint to my favorite pair of baggy pants I wore that day.

SN201603 copy

SN201587 copy

어때요? 원래 우리 패션일기를 하는 컬럼니스트들이 자기 패션생활을 투명하게 다 보여주기로 하니까 이쁘게 봐주시고 많은 재밌는 패션 추천,아디어, 그리고 암시를 코멘트로 오려주시기 바래요. 그리고 기본으로 모든 Miss Seonja의 컬럼을 보시려면 여기 클릭를 하시면 한꺼번에 다 나와요.

So what do you think? Because our fashion columnists have agree to transparently reveal their fashion lives to us, we hope you will be inspired to offer many recommendations, ideas, and suggestions as comments. And if you'd like to see all of Miss Seonja's entries together, you can click here to catch up or make comparisons.

Share This! 퍼주세요!!!

"Fabulous Fashionistas" 컬럼에서는 서울의 뛰어난 멋쟁이들을 소개해 드립니다. 여기서 "멋"이란 어떠한 유행을 의미하는 것이나 비싼 명품 아이템을 자랑스럽게 가지고 있는 것을 의미하는 것이 아닙니다. 자기 자신의 패션 스타일을 특별히 잘 보여주는 사람, 창조적인 코디로 눈에 확 띄는 사람, 그런 분들을 이 컬럼에서 만나보실 수 있습니다.

In the Fabulous Fashionistas column, we shoot the most fashionably original people we can find on the streets of Seoul and bring them to you. We don't choose them because they follow the trends the most closely, nor because they have the most designers labels attached to their bodies, but because they've managed to create their own unique style that one can't simply pass by without wanting to remember.

IMG_9508 copy

한국의 스트리트 패션은 다양성이 생기고 있는 거네요. 요즘에 딱 '일본식'이라고 하기 힘든 거고 '미국식'도 말하기 그렇네요. 뭐 압구정으로 내려가면 좀더 미국적 냄새를 날 거예요. 이 여자 3먕을 지나가고 있었는데 너무 화려하게 눈에 띄었기 때문에 사진을 물어볼 수 없을 밖에 없었죠. 너무 '컬러플'과 '여성스러운'과 '도시적 쿨'한 다양한 3가지 룩들이 모여있어서. 일본 스타일이며 잘 한국화를 된 것같고. 뭐 자기 스타일로 만들었죠, 뭐. 일본은 큰 영향이라고 하겠지만 한국식으로 단순화된 것같고 좀터 street-ready스타일로 된 거고요.

Korean street fashion is getting more varied, indeed. These days, the influence of Japan is as present as ever, although perhaps somewhat Koreanized and simplified, I think. Of course, one might say, "Hey! That's just Japanese fashion!" but I think this influence is important to track and is inevitably part of certain Korean looks, just as much as American fashion is a huge influence as well. But I wouldn't simply call Korean fashion "American fashion" warmed over.

IMG_9553 copy

IMG_9567 copy

그 구두! 뭐랄까! 너무 재밌고 좀 어린 느낌이 나고 이쁜 신호등의 빨간색 신호만큼 교통을 STOP할 수 있는 능력이 있는 것같아요.

The shoes are fabulous, aren't they? Red tights that can stop traffic, with a youthful and playful pair of red-and-white polka-dot shoes. How'd she pull that off?

IMG_9604 copy

이 친구는 너무 멋진 액세서리 벨트가 있어요. 배트맨보다 준비되고 있는 패션어블한 사람이네요.반지도 맘에 들고 그리고 티셔츠도. 전쟁 때 무슨 전글에 가도 너무 패션어블하게 생존할 수 있을 것같아요. 멋져!

This girl's got more accessories than Batman's utility belt. Love the rings, the phone, and the t-shirt. She looks like she could survive for three weeks in a wartime jungle and still be able to be coolly accessorized. You're ready for anything, girl!

IMG_9524 copy

이 친구도 완전히 다른 룩도 있어요. 그녀도 좀 일본스럽지만 제일 한국수준으로 평범하게 다닐 수 있는 것같아요. 웬지 살짝 섹시하고 귀여운 스타일? 여성스러운 long blouse하고 lace slip과 반스토킹도 신어서 kitten heel이랑 쌀짝 여성스러운 귀여움.

This young lady has a completely different look as well. She's also has a Japanese look, with a girly long blouse, what looks like a lace slip, and the ubiquitous thigh-high stockings, which adds a little "naughty" to her "nice." It adds up to a slightly sexy-cute, and is a somewhat dressed-down Japanese look.

이 여자들을 만나서 방가운 이유는 너무 평범패션하고 자기 자극적인 개인 스타일 사이에 딱 좋은 룩을 잘 키운 거니까 좋았어요. 잘했어요, 당신 멋쟁이 아가씨들아!

I was very happy to meet these young ladies in the street, who seemed to strike a nice balance between everyday fashion and their own edgy, personal styles. Looking good!

Share This! 퍼주세요!!!

방금 내 편지가 OhMyNews에서 나왔어요. 물론 꼭 패션에 대한 정보도아닌데 우리 FMS이란 사이트가 시작할 때부터 이 사이트의 친구였고 많은 지원해줬거든요. 그래서 한마디하고 싶었죠. 그래서 오마이뉴스에서 나온 거고요:

 Std Img File 2008 0311 Ie000880194 Std

8일 오후 8시16분, 대한민국은 세계에서 서른다섯 번째 우주인 배출국이 됩니다. 한국 최초의 우주인이 될 이소연씨는 내일 카자흐 스탄 우주기지에서 소유즈 우주선을 타고 우주탐사에 나섭니다. <오마이뉴스> 시민기자이기도 한 미국인 마이클 허트씨는 이 소연씨가 3만6천여 명의 우주인 지원자 가운데 30명의 한명으로 선정된 2006년 여름부터 겨울까지 모두 세 차례의 인터뷰를 했습 니다. 그 가운데 제일 마지막 인터뷰 동영상은 우주선 발사에 맞춰 공개하기로 하고 보관하다가 이소연씨에게 보내는 편지 형식의 글과 함께 보내 왔습니다.

밑에는 그 3번째 동영상을 볼 수 있고 내 편지를 읽고 싶다면 꼭 한번 읽으세요. 소연아 - 화이팅!

For our English-speaking readers, I'll just summarize by saying this is a public letter I wrote through OhMyNews to Soyeon to wish her good luck and much fun in space. It's printed in Korean, so I'll just summarize: I told her that she doesn't need to be wished "good luck" or "a safe trip" because she'd already have heard that so many times, and that I thought she didn't need it. She's going to come back a different person and a true inspiration to us all — hero and all that — but that she should most focus on having fun in space, because it's going to be the ride of her life.

Godspeed, Soyeon!

Share This! 퍼주세요!!!

우리 FMS이란 사이트는 내일 우주로 올라갈 '우주인'이란 이소연을 응원해요! 여기서 재미로 글을 올린 이소연씨 우리 평범한 지구인들한테 우주인으로서 다시 돌아올 때까지 기다리고 있을 께요. 소연아! 화이팅! 그리고 우주에서 재밌게 놀아! 한국여성들에계 힘을 주는 소연의 우리랑 찍은 대화를 함 봐봐요.


여기는 Part 1 / Part 2

Our site wants to wish Korea's first astronaut Yi Soyeon good luck! She's going into space tomorrow and we're behind her all the way. She wrote a couple of posts here on our site about life in Russia, and has in general been a great friend as well as super role model for women. Soyeon, we all hope you have fun in space and return safely as a true "Spacegirl" to us everyday earthlings. Fighting!

Share This! 퍼주세요!!!

"shinchon Nights"

Apr 2, 2008 Author: FMS | Filed under: Artistic, Shinchon

IMG_1951 copy

아직은 쌀쌀한 3월, 신촌로타리 근처에서 핸드폰을 확인하는 젊은 여성.

A young woman checks her cellphone, perhaps coordinating with friends, on a chilly March evening near the Shinchon Rotary.

Share This! 퍼주세요!!!

More Party Fun!

Apr 2, 2008 Author: FMS | Filed under: International, Just Funny

이 사람은 전설적인 DJ 키드 카프리. 옛날부터 유명한 DJ였는데 이렇게 믹싱과 스크래칭을 할 수 있는 사람들이 많이 없죠? 휴. 옛날에 내가 고등학생으로써 house party에 갔을 때 생각나네요. 이런 DJ를 보기 쉬웠을 때였고 "CD"이란 것은 신기한 거였을 때이죠.

From the legendary DJ Kid Capri, who can scratch and slice cuts most precise. Ah, how I long for the days of the "old school" sometimes.

Go, Kid! Go, kiiiid! Go, go, go!

Share This! 퍼주세요!!!

Flickr 갤러리의 최근 사진 20컷! 확대하려면 클릭!

    IMG_9961 copyIMG_8795 copyIMG_7428 copyIMG_7377 copyIMG_7371 copyIMG_7365 copyIMG_7328 copyIMG_7258 copyIMG_7239 copyIMG_7201 copyIMG_7174 copyIMG_7156 copyIMG_7141 copyIMG_7126 copyIMG_7112 copyIMG_7090 copyIMG_7056 copyIMG_3925 copyIMG_3242 copyIMG_3230 copy

멀티매거진이란?

이 거 뭐냐고요? 바로 한국 패션을 사랑하는 미국인사진작가의 만든 한국의 최초의 street fashion and style "멀티매거진"이예요. 반갑죠? ㅋㅋㅋ

우리 멀테매거진은 대부분의 한국 패션잡지하고 달라요. 여러 사람들을 모여서 '리얼 패션'을 직접 찍고 촬영하고 녹음도 하고. 그리고 UCC과 podcast하고 멋진 멀티미디어 컨텐츠와 솔직한 글로 색다른 online magazine을 제공해요. 멀티미디어 + 매거진 = "멀티매거진"이죠. 지금 발전중이라 이쁘게 봐주시고 우리 컴뮤니티에 가입을 좀 하시죠? 우리 FMS의 사이트와 함께 서울의 멋진 길거리와 맛집에서 만나보자!


What is FASHION?

"패션은 옷과 함께 하는 것만은 아니에요...하늘에도, 길에도 패션은 있고, 패션은 우리의 생각과 삶의 방식, 주변에서 일어나는 일들과도 함께해야만 해요."

"Fashion is not something that exists in dresses only. Fashion is in the sky, in the street, fashion has to do with ideas, the way we live, what is happening."

--- Coco Chanel (1883–1971)



재밌는 대화 / conversations

iPod 있지?

그러면 우리 사이트를 갖고 다녀야 지! 위에 그림을 클릭하면 자동으로 iTunes에 등록하게 된 당! 뭐, 없다고? 다운 좀 받아야 지! 그냥 듣고 싶거나 일반 MP3로 저장하려면 아래 링크들이 있쥐! Podcast이용하는 방법을 모르신다고요? 노 프로브렘!

Take our site with you! Click on the iPod above to subscribe. Don't have iTunes? Just click on the iPod girl above!


What is STYLE?

"패션은 희미해지지만 스타일은 영원하다."

"Fashions fade, style is eternal.”

--- Yves Saint Laurent (b. 1936)






What is SEXY?

"있잖아..다리가 아름다운건 아니야...단지 그걸 어떻게 해야 하는지를 아는거야."

"Darling, the legs aren't so beautiful, I just know what to do with them."

--- Marlene Dietrich (1901–1992)





추천 street fashion sites

  • Face Hunter 아주 유명한 London street fashion 사이트이고 The Sartorialist하고 많이 비슷해요. This is a very famous street fashion site in London.
  • Picky Picks Pics! 여러 street fashion 사이트들중에 best 사진을 뽑는 거예요. The picks of the best street fashion sites from around the world!
  • The Sartorialist 진짜 대다한 Scott Schuman의 Vogue, GQ에서 인정을 받은 사이트예요. The king of all street fashion blogs.
  • Street Peeper 여러 다른 street fashion 사이트의 사진들을 잘 모인 거예요. A great collection of street fashion pics from around the web.
  • Style Bytes 너무 너무 대단한 fashionista의 개인 블로그인데 완전히 전문가이에요. 그리고 그녀는 selca 아티스트예요. An amazing woman’s blog that is a resource for all things fashion, with great pictures.
  • Tokyo Street Style 좀 상업적 보이지만 많은 street fashion 사진들을 모인 거예요. Although it looks kinda commercial, it’s a large collection of fresh street fashion pics.
  • Your Boyhood (Seoul) 한국 스트리트 패션 블로그예요. 특이한 멋쟁이의 패션 중심이고. A street fashion blog based in Seoul.

추천 fashion blogs (외국)

  • F.A.D. – Fashion Addict Diary A strongly-written, different, and personal take on the fashion industry.
  • The Fashion Police 까금은 패션 경찰이 필요할 때가 있죠? 어떻게 패션범죄를 예방할 수 있는지 여기서 배워보자!
  • Fashionista An edgy and amazing fashion blog. 대단하고 아주 웃기는 패션 블로그.
  • Fug You “Fucking” (강조어) + “ugly” (못생긴) = “Fugly” 아주 솔직하고 재밌게 연예인 패션비판 사이트예요.
  • Style Bytes 너무 너무 대단한 fashionista의 개인 블로그인데 완전히 전문가이에요. 그리고 그녀는 selca 아티스트예요. An amazing woman’s blog that is a resource for all things fashion, with great pictures.
  • I Am Fashion Another great fashion blog that keeps on top of trends. 너무 트렌드를 잘 알려주는 패션 블로그.
  • Style Bubble A really great site that not only keeps an eye on the world of fashion, but with the blog writer’s real personality.

자매 사이트

  • SeoulGlow 한국의 최초의 video podcast!
  • 폭탄영어 진짜 리얼잉그리쉬 배우고 싶나? 우리밖에 없는데요~?






What is TALENT?

"내가 연기할 수 없을 때, 난 연기를 해야 했고, 노래할 수 없을 때, 난 '익살스런 얼굴'을 노래해야 했다. 또, 난 Fred Astaire와 함께 춤을 춰야 했었는데, 그때는 춤을 출 수 있는 상황이 아니었다. 그러니까 내가 준비되지 않았을 때 난 이 모든것을 해야 했던 것이다. 그때 난 정말 미친듯이 이 난국을 타개하기 위해 노력했다."

"I was asked to act when I couldn't act. I was asked to sing 'Funny Face' when I couldn't sing, and dance with Fred Astaire when I couldn't dance - and do all kinds of things I wasn't prepared for. Then I tried like mad to cope with it.”

---Audrey Hepburn (1929-1993)





가입/로긴


columnists


top talkers


categories


top ten posts


Tags


Close
E-mail It
Socialized through Gregarious 42