fashion is fetish is fabulous is fun is fantastic!

Archive for the ‘Street Runway’ Category


IMG_5225 copyIn Chungmuro.

오픈토나 생달식 부츠들이 정말 유행인 것같아요. 지난 여름처럼 생달들이 생달일 뿐만 한 것아니라 범범 부츠가 된 것같네요. 더욱더 몇년전부터 낮은 부츠가 인기 있었고 샌들이라도 신으려면 지퍼를 사용해야 한 거예요.

Open-toed booties are all the rage, a natural extension of the strappy sandals that became dense enough to be confused with ankle boots, which many effectively became last summer, zipper to get in and all.

IMG_8988 copyIn Cheongdam.

위에 있는 구두에서 이번에 조금 더 가리는 부츠가 다음 단계가 된 거예요. 가을이 되도 눈이 와도 많은 한국여자들이 끝까지 치마를 입는 것처럼 죽어도 오픈토 부츠를 신을 거예요. 물론 타이츠랑. 그래서 이런 앤클 부츠를 신는만큼 짧은 치마들도 많이 보일 수 있을 것같아요.

From the tighter straps and higher, sturdier sandals of the summer come the natural next step. Korean girls don’t wanna give up the straps, nor the open-toes. And they won’t, even into the winter months. When it gets wintery cold, expect girls to forgo the straps, but not the open-toes. Thick black or colored stockings will go with ankle boots with a peep-toe this winter.

IMG_5197 copy

IMG_5199 copyIn Shinchon.

그리고 이렇게 대부분 입힐 걸 같은데 — 아주 높은 힐로.

And this will be the primary way they’ll be worn.

IMG_5291 copyIn Jongno.

바로 이 건 이번 시즌의 대표적인 스타일이 될 거고 4-6만원 버전으로 많이 팔릴 거라고 생각해요.

This is the dominant style of the season, and will be sold in cheap 40,000-60,000 won versions all over the country this season.

jongno boots crop

Street Runway: 멋쟁이 할아버지

Jul 28, 2009 Author: FMS | Filed under: Mapo, Street Runway

IMG_2567 copy

If you feeling like a pimp, then go and brush your shoulders off…”

gladiator

I think gladiator sandals are hot. That is, with the right amount of straps, the appropriate width of the straps, the right material of the shoe, perhaps with a heel or without–basically the right combination of all these details.  They are versatile; they look great with skirts, jeans, shorts, and dresses. In fact, I can’t think of any article of clothing that would not look good paired with gladiator-inspired shoes.

개인적으로 글래디에이터 샌들을 매우 핫한 이이템이라고 생각한다. 당연히 샌들 끈의 두께와 갯수, 신발의 제질, 힐이 있나 없나 같은 세세한 부분의 조화가 완벽한 글래디에터 샌들을 탄생시키는 결정적인 요소들이다. 그리고 글래디에이터 샌들은 청바지에서 짧은 치마에도 잘 어울려 활용하기가 그다지 어렵지 않다.

IMG_2375 copy

My first pair of gladiators were from Banana Republic three years ago, right around the time when people called them “Jesus’ shoes” and thought gladiator sandals looked like freak shoes. Despite the public’s distaste, I took pride in my sandals. They were bronze leather gladiator flats with braided straps. My favorite way to wear these were to tuck them in my jeans and tie the braided straps around my ankles. I would then wear a earth-tone top and a cotton dress jacket, and complete the look with a pair of big gold earrings.

처음 글래디에이터 샌들을 구입한 것은 3년 전이다. 그 당시 국내에서 글래디에이터 샌들이라는 단어는 생소했을 것이다. 그래도 꿋꿋이 청바지를 글래디에이터 샌들 안에 집어 넣어 신었다.

Most people in Seoul don’t dress like that. Or at least, they don’t like to dress their gladiator sandals the way I do. Short skirts and shorts are the norm, with the occasional pair of  jeans (rarely tucked in).  One day I was sitting in the terrace of a cafe in Apgujeong when I saw a sweet-looking girl with long voluminous hair wearing a flower-print skirt with a soft cotton top.  I looked down to check out her shoes: black gladiator sandals with gold studs. I liked the stark constrast of her “good girl” look and the dark, studded gladiator sandals and smiled. But not for long. I gave the babyfaced, innocent-looking girl a second look and peered closer to discover her white socks underneath the gorgeous black leather straps with shiny, gold studs. Gasp.

그러나 국내에서 글래디에이터 샌들을 신는 여성들을 보면 주로 짧은 치마나 바지를 입는다. 청바지와 글래디에이터 샌들을 간혹 한 번 씩 보긴 한다.

어느 날 압구정 한 커피숍에서 창문 밖으로 사람 구경을 하다가 청순해 보이는 한 여자가 눈에 띄였다. 그녀는 약간의 곱슬 머리와 우유처럼 하얗고 부드러운 피부의 베이비페이스였다. 그녀는 하얀 면 티와 꽃무늬 치마를 입고 글래디에이터 샌들을 신었다. 청순한 그녀의 이미지와 검은 색 글래디에이터 샌들의 조화가 흥미로워 미소를 지었다. 그러나 미소는 그녀의 멋진 가죽 샌들 사이로 보이는 양말을 본 순간 사라졌다. 어머나…

gladiators_lg

Personally I only wear socks when they are hidden. They only serve a utiliarian purpose–to keep my sneakers less smelly when going for a jog.  Any sensible woman, in my humble opinion, should avoid wearing socks when wearing footwear that show your toes! I hope my sentiment is shared by others…

글래디에이터 샌들과 양말은 금물! 아닌가…? 여러분 생각은 어떤가요?

What are you thoughts?

IMG_7025 copy

Roll Out!

Jun 17, 2009 Author: FMS | Filed under: Mapo, Street Runway

IMG_2141 copy

“멋쟁이 꼬마 나가신다. 길을기을 비겨라!”

Love this kid — straight ROLLin’ out!

IMG_1131 copy

근데 이 건 그녀의 미래모습인가?

But is THIS what the future holds? Hehe.

Street Runway: More Mapo, 동네 패션!

May 4, 2009 Author: FMS | Filed under: Mapo, Street Runway

대표적인 동네 패션이다!우리 스튜디오 근처에 있는 마포!

The representative ‘hood fashions of Mapo, where our studio is! Represent!

IMG_4099 copy

프레피스타일부터 비싸보이려고 하는 룩까지…

From preppy to princessy designer styles…

IMG_4117 copy

IMG_4119 copy

영 아줌마의 스타일…

The young ajumma style…

IMG_4112 copy

멋…사나이서러운 진짜 아저씨의 멋…

The hardcore ajussi look…

IMG_5979 copy

Flickr 갤러리의 최근 사진 20컷! 확대하려면 클릭!

    IMG_8625 copyIMG_8608 copyIMG_8602 copyIMG_8598 copyIMG_8594 copyIMG_8592 copyIMG_8590 copyIMG_6750 copy 1IMG_6729 copy 1IMG_6700 copy 1IMG_6622 copy 1IMG_6615 copy 1IMG_5683IMG_3398 copyIMG_3929 copyIMG_3921 copyIMG_3877 copyIMG_3846 copyIMG_3817 copyIMG_3798 copy

Buy the Book!

Bannerad150X390

멀티매거진이란?

이 거 뭐냐고요? 바로 한국 패션을 사랑하는 미국인사진작가의 만든 한국의 최초의 street fashion and style "멀티매거진"이예요. 반갑죠? ㅋㅋㅋ

우리 멀테매거진은 대부분의 한국 패션잡지하고 달라요. 여러 사람들을 모여서 '리얼 패션'을 직접 찍고 촬영하고 녹음도 하고. 그리고 UCC과 podcast하고 멋진 멀티미디어 컨텐츠와 솔직한 글로 색다른 online magazine을 제공해요. 멀티미디어 + 매거진 = "멀티매거진"이죠. 지금 발전중이라 이쁘게 봐주시고 우리 컴뮤니티에 가입을 좀 하시죠? 우리 FMS의 사이트와 함께 서울의 멋진 길거리와 맛집에서 만나보자!


What is FASHION?

"패션은 옷과 함께 하는 것만은 아니에요...하늘에도, 길에도 패션은 있고, 패션은 우리의 생각과 삶의 방식, 주변에서 일어나는 일들과도 함께해야만 해요."

"Fashion is not something that exists in dresses only. Fashion is in the sky, in the street, fashion has to do with ideas, the way we live, what is happening."

--- Coco Chanel (1883–1971)



재밌는 대화 / comments

iPod 있지?

그러면 우리 사이트를 갖고 다녀야 지! 위에 그림을 클릭하면 자동으로 iTunes에 등록하게 된 당! 뭐, 없다고? 다운 좀 받아야 지! 그냥 듣고 싶거나 일반 MP3로 저장하려면 아래 링크들이 있쥐! Podcast이용하는 방법을 모르신다고요? 노 프로브렘!

Take our site with you! Click on the iPod above to subscribe. Don't have iTunes? Just click on the iPod girl above!


What is STYLE?

"패션은 희미해지지만 스타일은 영원하다."

"Fashions fade, style is eternal.”

--- Yves Saint Laurent (b. 1936)



The FIRST Book about Korean Fashion and Lifestyle

Bannerad150X390


What is SEXY?

"있잖아..다리가 아름다운건 아니야...단지 그걸 어떻게 해야 하는지를 아는거야."

"Darling, the legs aren't so beautiful, I just know what to do with them."

--- Marlene Dietrich (1901–1992)





The Fashion Diary of Seoul!

Bannerad150X390


What is TALENT?

"내가 연기할 수 없을 때, 난 연기를 해야 했고, 노래할 수 없을 때, 난 '익살스런 얼굴'을 노래해야 했다. 또, 난 Fred Astaire와 함께 춤을 춰야 했었는데, 그때는 춤을 출 수 있는 상황이 아니었다. 그러니까 내가 준비되지 않았을 때 난 이 모든것을 해야 했던 것이다. 그때 난 정말 미친듯이 이 난국을 타개하기 위해 노력했다."

"I was asked to act when I couldn't act. I was asked to sing 'Funny Face' when I couldn't sing, and dance with Fred Astaire when I couldn't dance - and do all kinds of things I wasn't prepared for. Then I tried like mad to cope with it.”

---Audrey Hepburn (1929-1993)





가입/로긴


Categories


Archives


Tags

사진 / photos 압구정 한겨레 홍대 '09009 andrew gordon Apkujeong award shows choi jin-sil club cargo Collection couple Dae-Chi Dong DJ dojo GAFF Gangnam Fashion Festival generation next hanbok Hangyoreh hip-hop Hongdae hwasoomock Japan Times Korea Korea Herald Korean korean actress korean fashion korean street fashion Menswear newspaper night club party runway photography S/S 2009 Seoul Seoul Fashion Report Seoul Fashion Week Setec Spring street photography suicide Summer Ye Ranji

Recent Comments

Close
E-mail It
Socialized through Gregarious 42