fashion is fetish is fabulous is fun is fantastic!
Great article on heels from The Telegraph. Sarah Jessica Parker said she could run in her Manolo Blahniks, but reality is very different from fantasy, apparently.

앗! 아퍼! 요즘에 나오는 하이할 아주 멋지지만 발은 아프지 않은가? 이 글은 영어로 나오지만 (미안 - 번역을 못해서!) 아주 재밌네요! 근데 SBS에서 나온 글과 동영상이 있어서 좋죠? ㅋㅋ
언니들 ~ 또 발건강을 신경쓰라는 이야기네요.
“최근 찬바람이 불며 등장한 롱부츠. 미니스커트의 유행과 함께 덩달아 부츠의 인기도 식을 줄을 모르고 있다.
하지만 전문가들은 하이힐의 단점과 다리를 조여 혈액순환을 방해하는 부츠의 단점이 합쳐진 ‘롱부츠’야 말로 발 건강의 적이라고 입을 모으고 있다…”
꼬오오옥 읽어요. 모르는 게 약이라고 하지만 아는 건 힘이잖아요. 잘못 하시면 밑에 사진처럼 되면 어떡해요? 다 멋쟁이 아줌마 되자, 응? ㅋㅋ
기사를 읽은 다음에 밑에 부츠를 보면 어때요? 미국돈으로는 4만원밖에 안되는데…품질이 괜찮은 것같네…
This article talks about the special dangers of wearing boots and what damage they can do to your feet, even more than high heels and other pumps. Basically, since there’s no air circulation to the feet in the higher boots, there’s more danger of bacteria gathering and growing down there unless you air out, as doctors suggest you should if you wear them to work.
Another reason for changing out of boots at work is the fact that the legs tend to swell during the day, making pressure higher and exacerbating other problems, especially as they have to do with circulation.
Experts also recommend cloth instead of leather boots to prevent such problems, as well as finding a boot with about 1/2 a centimeter give to relieve pressure problems as well.
So use them boots for walkin’, but be sure to be kind to your feet and give them a rest.
“성인 여성 85%가 발가락 기형“있대요.

This comes as no surprise, actually.
한국인 독자분들이 - 이 기사는 원래 한국말로 나오니까 직접 읽어보시고 우리 외국인 리더를 위해 번역 안되니까 요약해서 밑에 말하려고 해요. 우리 한국말을 못하는 외국인 독자는 불쌍하죠? ㅋ
그리고 우리 한국여성친구들 - 이 글을 꼭 읽어야 해요! 발건강에 대한 글. 그리고 요기는 의 KFHA (Korean Foot Health Association) 웹사이트예요. 자주 하이힐 신으시는 거면 꼬오오옥 가보세요. 특히 “발건강자료실에 클릭해보세요.
Given the fact that 1) the field of “podiatry” is still pretty alien to Korea (most foot ailments are handled in “orthopedics” and if you ask any Korean person if they have ever heard of a doctor who just treats feet and feet alone, they’ll probably look at you funny), 2) most Korean women generally wear high heels or formal shoes every day, even to go shopping, meet a casual friend, or even go to the corner store, and 3) the pressure to be “sexy” and “feminine” while following the latest fashion trend is very high…
Again, I’m not surprised.
Here’s the article (in Korean) that I’ll sum up here by conveying the important fact that the Korean Association for the Promotion of Foot Health did a random styudy with 323 people and found that 85% of them had a foot deformity.
Korean sisters – while those “killer heels” look great, remember to give the feet a rest and exercise and wear sensible shoes when you’re not out on that date or doing something that requires fabulosity.