fashion is fetish is fabulous is fun is fantastic!
“Fabulous Fashionistas” 컬럼에서는 서울의 뛰어난 멋쟁이들을 소개해 드립니다. 여기서 “멋”이란 어떠한 유행을 의미하는 것이나 비싼 명품 아이템을 자랑스럽게 가지고 있는 것을 의미하는 것이 아닙니다. 자기 자신의 패션 스타일을 특별히 잘 보여주는 사람, 창조적인 코디로 눈에 확 띄는 사람, 그런 분들을 이 컬럼에서 만나보실 수 있습니다.
In the “Fabulous Fashionistas” column, we shoot the most fashionably original people we can find on the streets of Seoul and bring them to you. We don’t choose them because they follow the trends the most closely, nor because they have the most designers labels attached to their bodies, but because they’ve managed to create their own unique style that one can’t simply pass by without wanting to remember.
모든 수위표가 있는 사진을 클릭하시면 크게 확대됩니다.
Click on any watermarked image to view at high-resolution.
신촌에서 만났더 어느 미녀가 볼러모자랑 멋진 군대 자켓을 입으며 이번 시즌의 대표적인 유행 아이템이랑 — 타이츠와 워크부츠 — 코디하고 있어요.
A fashionable young lady in Shinchon sports a black bowler and an army jacket with the tights and work boots that are this season’s major trends.
오픈토나 생달식 부츠들이 정말 유행인 것같아요. 지난 여름처럼 생달들이 생달일 뿐만 한 것아니라 범범 부츠가 된 것같네요. 더욱더 몇년전부터 낮은 부츠가 인기 있었고 샌들이라도 신으려면 지퍼를 사용해야 한 거예요.
Open-toed booties are all the rage, a natural extension of the strappy sandals that became dense enough to be confused with ankle boots, which many effectively became last summer, zipper to get in and all.
위에 있는 구두에서 이번에 조금 더 가리는 부츠가 다음 단계가 된 거예요. 가을이 되도 눈이 와도 많은 한국여자들이 끝까지 치마를 입는 것처럼 죽어도 오픈토 부츠를 신을 거예요. 물론 타이츠랑. 그래서 이런 앤클 부츠를 신는만큼 짧은 치마들도 많이 보일 수 있을 것같아요.
From the tighter straps and higher, sturdier sandals of the summer come the natural next step. Korean girls don’t wanna give up the straps, nor the open-toes. And they won’t, even into the winter months. When it gets wintery cold, expect girls to forgo the straps, but not the open-toes. Thick black or colored stockings will go with ankle boots with a peep-toe this winter.
그리고 이렇게 대부분 입힐 걸 같은데 — 아주 높은 힐로.
And this will be the primary way they’ll be worn.
바로 이 건 이번 시즌의 대표적인 스타일이 될 거고 4-6만원 버전으로 많이 팔릴 거라고 생각해요.
This is the dominant style of the season, and will be sold in cheap 40,000-60,000 won versions all over the country this season.
모든 수위표가 있는 사진을 클릭하시면 크게 확대됩니다.
Click on any watermarked image to view at high-resolution.
우리 “길거리 스타일” 컬럼은 개인의 패션 선택만 벤치마킹 하는 것이아니라, 차라리 대표적인 길거리에서 보일 수 있는 패션 장르를 잡으려고 해요.
“Street Styles” tracks not just individual fashion choices, but tries to capture fashion that is representative of types of fashion genres visible on the Korean streets.
이 언니를 신촌공원에서 우연히 만났는데 보기 힘들지만 그 핑크 셔츠밑에 검정색 반바지 를 입고 있어요. 정말로!
I ran across this young lady in Shinchon Park some time ago. She IS wearing black short shorts, by the way!
여기는 아주 흔한 학생나이 옷이예요. 대부분 신촌/이대 그리고 홍대에서 찍은 거예요.
Some middle-of-the-road styles from student areas of Korea’s Shinchon and Ehwa Women’s University areas. This one’s right between Ewha and Shinchon.
신촌에서 찍은 사타일.
From Shinchon.
명지대 앞 그리고 신촌에서 찍은 사진.
From Myongji University and Shinchon.
또 하얀색 군대식 하얀색자켓. 이번에 홍대에서 본 거예요.
Another white military jacket, seen in Hongdae.
신촌에서 돌아다니고 있었는데 아트레온극장 옆에는 야구할 때에 배팅 케이지에 들어왔어요. 또 발로 치고 주먹으로 때리는 펀칭백도 있었네요. 근데 그 걸 열심히 폭력적으로 때리는 사람들이 여고생들이었네요. 참 재밌었네요!꼭 사진을 찍고 싶었지!
I went to the batting cages near the Artreon Theater, right in the middle between Shinchon and Ehwa stations. One usually sees a bunch of dudes standing around hitting balls, kicking soccer balls hooked up to a meter measuring the force, or alternatively pounding a punching bag. But I was quite amused to find two high school girls just going at it. They were hitting it hard.
고고, 유고 걸스! 니들의 파워가 장난아니다!
You go, girls! Your punching power is unrivalled in the universe! Fighting!