모든 수위표가 있는 사진을 클릭하시면 크게 확대됩니다.
Click on any watermarked image to view at high-resolution.
우리 “길거리 스타일” 컬럼은 개인의 패션 선택만 벤치마킹 하는 것이아니라, 차라리 대표적인 길거리에서 보일 수 있는 패션 장르를 잡으려고 해요.
“Street Styles” tracks not just individual fashion choices, but tries to capture fashion that is representative of types of fashion genres visible on the Korean streets.
지난 주에 삼청동에서 돌아다녔는데 참 흥미스러운 패션을 본거죠. 그리고 새로운 둘째 플래쉬랑 메인 플래쉬하고 같이 쓴 거 처음 이였어요. 그 날은 아주 좋은 사진실험을 막 해보고 있었는데.
Last week, we were wandering around Samcheong-dong, the famous nostalgia shopping district. It’s also famous for very dressed-down, yet super-fashionable girls walking around. It was also the first time I was experimenting with using two flashes to make portraits.
멋지고 특이한 신발이고.
The had on them some funky shoes.
날씨가 참 이상했어요. 비가 오다가 머추다가 그랬고 구름의 모양과 색깔 잡고 싶었는데 조금 힘들었네. 삼청동에서 방향이 안 맞아서 그랬네요.
The weather was really weird and every direction you looked, the skies were much less cooperative than what remembers during the day. I tried to get more of the skies in the shots, but some started looking contrived.
근데 걸어다니면서 재밌는 사람들을 많이 만났죠. 이 친구가 지나가면서 분명히 이 룩의 포인트가 빤짝빤짝하는 파람색 구두였죠.
But as we kept walking around, we did keep bumping into all kinds of cool people, including this young lady with the funky, bling-filled shoes.
이 친구가 끼쁘게 다 보여주신 거예요.
Like the playful top.
Bling, bling!
또 바로 멋쟁들이 만나게 된 거예요. 남자는 ‘쿨’하며 여자는 ‘특이하다’고 생각들었어요. 특히 그 taffeta 치마 때문에…
And we just kept bumping all kinds of cool people. The guy with his “cool” look, and the shyer girl in her taffeta skirt and t-shirt. Like it.
재밌네요!
They’re a fun pair.
이 각도에서 한플래쉬로만 밑에만 밝에 나오잖아요? 또 다른 플래쉬를 (얼굴을 위해서) 사용한 거예요.
From this angle, even using my normal flash, their face would not be in light. So I flashed them with a second one in their faces, held by an assistant.
여기는 그 치마!
Here’s that skirt!
재밌게 포즈하고 놀아줘서 고마웠네요!
Thanks for posing (and rocking) out for us, guys!
삼청동에서 나오면서 이 둘을 만나게 됐는데 참귀여운 대표적인 원피스와 치마를 입고 있었네요. 배경도 참 이뻐서 거기서 two-flash 시스템를 사용했어요.
Even while trying to leave Samcheong-dong, we kept bumping into fashionable folks. These two were representative of the popular shorter Korean minidresses and interesting skirts that dominate the land here.
혹과가 괜찮죠? 얼굴에 빛이 조금 많은데…
The effect of this pic’s nice, no?
이 게 많이 신는 편범한 한국의 힐이예요. 디자이너도아니고 편하게 오래 걸을 수 있게 하는 구두이예요…
Here are typical kinds of Korean heels: designed to be a little more all-purpose, cheaper, and able to walk in all day — because Korean women tend to wear heels everywhere!
마지막으로 이 3명을 만나게 됐어요. 이 땅에서 올라오는 빛을 이용해서 사진을 찍고 있었는데 우리가 그냥 더 멋지게 찍어드릴테니까 포즈해달라고 한 거예요. 진짜 잘한 거죠? 그리고 이 3명이 요즘에 한국의 크게 유행하는 대표적인 트렌드를 모여주는 거예요. 원피스, 글래디에이터 샌달, 하이웬이스트 반바지, 러플이 있는 여성스러운 블라우스, 리깅스, 그리고 flip-flop샌달.
On the last three ladies we met on the way out were trying to take their picture in front of this backlight on the street — I simply offered to take a much better picture than they would if they’d only pose for me. And their clothes are very representative of prevalent trends today in Korea — the minidress (in Korean, “one-piece”), gladiator sandals, puffy blouse, tights, and yes, flip-flops.
예쁘라! ㅋㅋ
A cute one, girls!
Photo assistant/사진 조수: Kittenita









































재밌는 대화 / comments