fashion is fetish is fabulous is fun is fantastic!

Author Archive


모든 사진을 클릭하시면 크게 확대됩니다.
Click on any image to view at high-resolution.

The Centaur
Ye Ranji’s “The Centaur” (site)

 Wikipedia En 1 1E Frida Kahlo (Self Portrait)-1
Frida Kahlo’s
“Autorretrato con Collar de Espinas y Colibrí”
(”Self-Portrait with Thorn Necklace and Hummingbird”)
Source: Wikipedia

예란지의 데뷔는 완전히 성공적이었어요. 주로 스트릿 포토를 찍는 제게는 이 분의 강렬한 디자인이나 쇼 뿐만이 아니라 아주 히피 적이면서도 현실적인, 그리고 스마트함이 매력으로 다가왔어요. 동아시아, 댄스홀, 힙합음악들이 모두 혼합된 퓨전 쇼로서 엄숙하면서도 전설 같은 느낌을 받을 수 있었어요. 하지만, 제 평가는 예란지 디자이너의 쇼를 평가하기엔 부족한 느낌이 들어요. 이 디자이너는 DazedDigital.com에서 요번 서울 패션위크를 통틀어 가장 잘 된 6개의 쇼였다는 평가를 받았답니다:

프리다 칼로에 영감을 받은 한국 디자이너 예란지는 부드러운 라인과 풍부한 색감을 살린 새로운 브랜드 ‘The Centaur(그리스 신화에 나오는 반인반마, 켄타루스)’를 통해 칼로의 초현실주의의 특성을 잘 살렸다. 그녀의 디자인은 강렬했고, 강한 색감을 가진, 평상복으로도 입을 수 있는 스타일이었다. 칼로와 같이 예란지는 남성과 여성의 특징들을 아주 교묘히 결합했다. 그녀의 모델들은 ‘드 빌 화수목’이라는 장소에서 주름진 큰 사이즈의 바지와, 남성용 사이즈의 정장 자켓, 그리고 꽃무늬 룸퍼스와 하늘거리는 실크 소재의 점프수트를 입고 워킹했다. 예란지의 컬렉션은 “나는 진심으로 내 그림들이 초현실주의적인지 모르겠다. 하지만, 나는 내 작품들이 내 자신을 솔직하게 표현하고 있는 것을 안다.”라고 말한 프리다 칼로와 같은 여성에게 잘 어울리는 작품을 선보였다.

Seoul Fashion Week S/S 2009: Ye RanjiSeoul Fashion Week S/S 2009: Ye Ranji

Ye Ranji’s debut show was an absolute grand slam, out of the park. As a photographer, primarily from the street, I was taken in by not only the stark look of the show itself and its designs, but the presentation and style that seemed very hip, very down-to-earth, and very, very smart. The show, down to the fusion East Asian/dance hall/hip-hop music mix, was simply chock full of attitude, gravitas, and fabulosity. But mine is an amateur’s review, so don’t take it from me. In a rather harsh review of this season’s Seoul Fashion Week In fact, Ye Ranji was one of only 6 designers who met DazedDigital.com’s muster:

Inspired by Frida Kahlo, Korean designer Ye Ranji´s gentle lines and rich hues for her new label, ‘The Centaur,’ cleverly skimmed the cream off Karlo´s surrealism to create a strong, assertive, wearable style. Like Karlo, Ye Ranji gracefully combined masculine and feminine signifiers. Her models walked through the intimate De Vill Whoa-Su-Mok off-site space in oversized pleated trousers and bulky man-sized suit jackets paired with silk, floral rombers and flowing slinky silk jumpsuits. Ye Ranji´s collection has a clear-eyed elegance befitting a woman like Kahlo, who famously stated “Really I do not know whether my paintings are surrealist or not, but I do know that they are the frankest expression of myself.”

Seoul Fashion Week S/S 2009: Ye Ranji

Seoul Fashion Week S/S 2009: Ye RanjiSeoul Fashion Week S/S 2009: Ye Ranji

Seoul Fashion Week S/S 2009: Ye RanjiSeoul Fashion Week S/S 2009: Ye Ranji

Seoul Fashion Week S/S 2009: Ye Ranji

Seoul Fashion Week S/S 2009: Ye RanjiSeoul Fashion Week S/S 2009: Ye Ranji

Seoul Fashion Week S/S 2009: Ye Ranji

Seoul Fashion Week S/S 2009: Ye Ranji

Seoul Fashion Week S/S 2009: Ye RanjiSeoul Fashion Week S/S 2009: Ye Ranji

Seoul Fashion Week S/S 2009: Ye Ranji

Seoul Fashion Week S/S 2009: Ye RanjiSeoul Fashion Week S/S 2009: Ye Ranji

Seoul Fashion Week S/S 2009: Ye RanjiSeoul Fashion Week S/S 2009: Ye Ranji

Seoul Fashion Week S/S 2009: Ye Ranji

Seoul Fashion Week S/S 2009: Ye RanjiSeoul Fashion Week S/S 2009: Ye Ranji

Seoul Fashion Week S/S 2009: Ye RanjiSeoul Fashion Week S/S 2009: Ye Ranji

Seoul Fashion Week S/S 2009: Ye RanjiSeoul Fashion Week S/S 2009: Ye Ranji

Seoul Fashion Week S/S 2009: Ye Ranji

Seoul Fashion Week S/S 2009: Ye Ranji

Seoul Fashion Week S/S 2009: Ye Ranji

Seoul Fashion Week S/S 2009: Ye RanjiSeoul Fashion Week S/S 2009: Ye Ranji

Seoul Fashion Week S/S 2009: Ye Ranji

Seoul Fashion Week S/S 2009: Ye RanjiSeoul Fashion Week S/S 2009: Ye Ranji

Seoul Fashion Week S/S 2009: Ye RanjiSeoul Fashion Week S/S 2009: Ye Ranji

Seoul Fashion Week S/S 2009: Ye RanjiSeoul Fashion Week S/S 2009: Ye Ranji

Seoul Fashion Week S/S 2009: Ye Ranji

Seoul Fashion Week S/S 2009: Ye RanjiSeoul Fashion Week S/S 2009: Ye Ranji

Seoul Fashion Week S/S 2009: Ye RanjiSeoul Fashion Week S/S 2009: Ye Ranji

Seoul Fashion Week S/S 2009: Ye RanjiSeoul Fashion Week S/S 2009: Ye Ranji

Seoul Fashion Week S/S 2009: Ye Ranji

축하드립니다! 그런 대단한 쇼를 했는데 좀 경축해야죠? 밑에는 디자이너, 모델, 그리고 친구들이 다 노는 모습!

Congratulations! After a show like that, a bit of celebration is in order, no? Relaxing with the designer, models, and the glitterati friends.

Seoul Fashion Week S/S 2009: Ye Ranji

Seoul Fashion Week S/S 2009: Ye Ranji

Seoul Fashion Week S/S 2009: Ye Ranji

Seoul Fashion Week S/S 2009: Ye Ranji

Seoul Fashion Week S/S 2009: Ye Ranji

Seoul Fashion Week S/S 2009: Ye Ranji

Seoul Fashion Week S/S 2009: Ye Ranji

그리고 한국의 최선하고 최고 온라인 패션잡지가 누구죠? 어디죠? 바로 여기잖아!

And always remember where you can find the first and best online magazine covering Korean fashion…right HERE, baby!

Seoul Fashion Week S/S 2009: Ye Ranji

로고(일자버젼)

여기는 THE CENTAUR의 웹사이트이고 그리고 매장정보는:

예란지: 011-9809-4906
신수진: 010-5604-6504
주소: 서울시 용산구 한남동 683-60번지 1층 THE CENTAUR

Here is the official web site for ordering from THE CENTAUR:

Ye Ranji: 011-9809-4906
Shin Sujin: 010-5604-6504
Location: The Centaur, 1st floor, Yongsan-gu, Hannam-dong 683-60, Seoul, Korea.

로고(일자버젼)

Photographer’s note:

Hwasoomock (화수목) is a great place. But they (or the designers) need to pay more attention to the lighting for the photographers’ sake. The night’s shows started off OK, and this photographer was told that the color temperature for the show would be 5600K. Still, there was no white balance check and we had to beg for the smoke machine (placed right next to the photo line) to be turned off. The lighting for the first show was mostly OK, but as the second one started, there were green and blue fill lights all over the place, and the color temperatures changed with each step the models took forward on the runway. I had the white balance at manual at 5600K already (the spotlight WAS the proper color temperature, but was wandering around like mad) and I had the choice to either adjust on the fly and miss outfits or just keep shooting. So I kept shooting.

화수목에서 쇼를 한건 참 좋았으나 사진작가들에게도 좋은 사진들을 찍을수 있는 환경을 만들어주지 않는게 아쉬운 점이었다. 쇼초기엔 다 괜찮은듯 싶었으나 어떤 사진작가는 색상 온도를 5600k로 해놓으라는 얘길 들었지만 화이트 밸런스 확인도 없어서 안개 뿜는 기계를 꺼달라고 간절히 부탁해야 될정도였다. 첫번째쇼에 조명은 그다지 나쁘진 않았으나 두번째 쇼가 시작될 무렵에 초록이랑 푸른색들로 채워졌고 모델들이 지나갈때마다 색상온도도 변했다. 다행이도 나는 매뉴얼로 5600k로 돼있었기 때문에 촬영을 그나마 괜찮게 할 수는 있었지만 스포트라이트가 계속 움직이는 바람에 촬영하기가 힘들었다.

As a note to the designers — who otherwise had GREAT clothes — please give the photographers at least a chance to see the lighting of the show or let them know that some crazy lighting changes are going to happen between shows. We want to take good pictures as much as you want to get them. So help us out! Green and blue fill lights coming in with no warning may be good for effect, but WARN your photographers, or walk a model down the runway real quick with a white card before the show starts! There was more than enough time to do this — just a little forethought can result in a lot better pictures! Thanks!

디자이너들에게 하고 싶은 말이 있다면 옷은 좋았으나 사진작가들에게도 적당한 조명을 준비해줘야지만 좋은 사진들을 찍을수 있다. 아님 사전에 미리 조명이 다를수 있다는 얘기를 해주면서 모델들이 리허설 할때 화이트카드를 들고 런웨이를 걸어도 좋다. 어려운 부탁도 아니고 오래 걸리는 과정이 아니기 때문에 철저한 준비를 해주는 바램이 있다.

IMG_2601 copy

휴. 이번 서울패션위크는 안좋은 평가 많이 받고 있네요. 사실 우리 팀도 이번에 어려움이 많았고 좀 안타까웠는데 몇 칠 지나가고 보니까 다른 국제 사이트에서도 비판적인 얘기 많이 나오네요. 물론 서울패션위크의 스탭은 노력했지만…일단 가입 과정이 아주 disorganized이었고 헷갈리게 한 거였어요. 우리 Korea Herald 편집장도 열 받아가지고 ‘외국인 언론의 대접’ 뭐 그런 스토리 많이 궁금했대요. 이번 패션위크에 좀 많은 어려움들이 있었기 때문에 어쩔 수 없이 솔직하게 보도하게 됐네요. 특히 어떤 한가지 쇼들을 관리한 기관 때문에 많은 사람들이 뭐라고 한 거네요. 영어로 되어 있는 자료 너무 적게, 늦게 나온 거고요. 외국인 디자이너, 바이어, 언론을 초대 많이 할수록 기본 영어 자료를 제공해야 돼죠. 그리고 쇼를 할 때는 모순 된 말과 규칙도 너무 많았고요. 일단 결과는 좀 안좋았어요. “Fashion Insight”이란 패션전문신문에서도 이런 얘기 나왔고 대표적인 외국 블로그에서도 이런 반응이 많았더라고요. 다음 해부터 많이 좋아지기 바라며 Seoul Fashion Week의 스탭한테 ‘힘 내라’는 말을 전해드리고 싶고요. 전 쇼들이 좋았는데 옛날처럼 다시 될 수 있겠죠?

Where the Hell Am I의 “Seoul Fashion Week, S/S 2009, is kind of blah“이란 글에서 불만 좀 있고 강조한 건 SETEC의 쇼는 좀 흥미스럽지 않다고 전하는 거네요. Daily Projects의 쇼들이 진짜 볼만 하더라고요.

Always in Wonderland의 “Seoul Fashion Week S/S 2009“이란 글에서 어떤 런웬이 사진작가가 불만 많이 했고…

DazedDigital.com의 “Seoul Fashion Week S/S 09“이란 글이세 쇼들에 대한 반응이 좀 안좋았는데 6가지 괜찮은 디자이너 많이 칭찬한 거네요.

StyleCaster.com에는 Daily Projects에 진행한 쇼를 칭찬했는데 많은 SETEC에 있는 메인 쇼들이 좀…그랬대요.

Well, the reactions to this season’s Seoul Fashion Week were not even all that mixed — they were pretty squarely on the negative side. Actually, we had quite a few difficulties that I had little choice but to frankly report on, especially given that my editor at the Korea Herald himself had so much trouble registering press passes and getting me and others taken care of. The problems ranged from extreme disorganization and a confusing registration process to out-and-out rudeness on the part of one of the management agencies responsible for handling many of the shows. The SFW staff did try to help, but it wasn’t enough to stop many people from being extremely frustrated and even angry by the end of a long week of confusing processes, conflicting rules, and a continuous lack of really decent English-language materials for the foreign press. We hope things vastly improve next year, as things were actually much better in previous years. I just hope things can just become that good again.

IMG_8528 copy

We have been heavily preparing, shooting, and putting together something pretty big. It has already required a great deal of time and energy, and just one part of our project is finished. As part of testing the waters, obviously, you — our readers — are our most loyal base, but also our most honest critics. So we want you to imagine…

IMG_2056

Imagine there was a coffee table-sized photo/art book, one was filled with large, colorful, and provocative pictures, as well as original photo stories, interviews, and essays. Supposed it was thick and had real heft to it, with large pages that folded out to reveal some pictures you’d seen before, and some you hadn’t — on the printed page and detailed in a way that the computer screen doesn’t allow.

IMG_7156 copy

Imagine it had fresh, art book-style images of Korean runway and street fashion, a “lookbook” of the major shows at Seoul Fashion Week and other venues, along with street photography, a digest of pictures and stories that appeared on the site over the present season, and even had a sense of humor.

IMG_6335copy

Imagine this heavy art book was quite literally a style diary of the city, of Korean fashion, of a mode of being on the streets of Seoul.

IMG_5755 copy

IMG_9426 copy

Imagine all of our best style and fashion content, both new and digested, written and shot from a provocative and edgy point-of-view — imagine it was available to put in your hands for $50. Say it was called the “Seoul Fashion Report F/W 2009″ and was literally a “lookbook” for not just that season’s runway fashion, but the styles of the streets, how people moved, trends that came and went, the way people lived. Say it came out once a season (twice a year) and was designed not to be just a magazine that tracks things fleeting, but was a work of art unto itself.

Do you think you, as our reader, would buy one? Would you PayPal us to have it shipped to you? If it were as cool as we swear it will be, would you think Koreans would buy one? Would you buy it if there were certain conditions?

Is this something you think us worth doing?

This is a little marketing research, starting with our home base. Step up and give us a bit of feedback, please!

모든 사진을 클릭하시면 크게 확대됩니다.
Click on any image to view at high-resolution.

밑에 정훈종에 대한 프로필이 서울패션위크의 “Esquisse”이란 홍보팸플릿에서 나온 거예요:

1973년 정훈종 부티크로 시작해 1994년 론칭한 ‘패션스토리 정훈종’의 디자이너 정준홍. 현재 한국패션협회 이사와 대한복식디자이너협회 부회장을 맡고 있는 이번 서울컬렉션에서 ‘윤슬’이라는 테마 아래 모사를새로운 감각으로 재해석해 표현한다.

매장주소 및 전화번호가 이 글 맨 밑에 있어요.

IMG_5335 copy

Here is a profile of Jung Hun Jong from the Esquisse pamphlet handed out for Seoul Fashion Week:

Jung Hunjong started his boutique in 1973 and launched himself as a major designer in 1994. He is currently the CEO of the Korean Fashion Association and the Vice Chairman of the Korean Fashion Designers Association. He is presenting in this year’s Seoul Collection under the theme of “Shimmering Water”, where he will introduce his re-interpretation of the ramie fabric.

Stores and phone numbers for purchasing are at the end of this post.

IMG_5344 copy

IMG_5370 copyIMG_5382 copyIMG_5400 copyIMG_5424 copyIMG_5468 copyIMG_5486 copy

IMG_5500 copyIMG_5509 copy

IMG_5549 copy

IMG_5567 copyIMG_5577 copyIMG_5590 copy

IMG_5609 copyIMG_5612 copy

IMG_5633 copy

IMG_5638 copyIMG_5659 copyIMG_5672 copy

IMG_5686 copyIMG_5705 copyIMG_5714 copy

IMG_5744 copy

IMG_5750 copyIMG_5762 copy

IMG_5766 copy

IMG_5774 copyIMG_5793 copyIMG_5800 copy

IMG_5826 copy

IMG_5831 copyIMG_5845 copyIMG_5852 copy

IMG_5860 copyIMG_5865 copy

IMG_5873 copyIMG_5875 copy

IMG_5880 copyIMG_5886 copy

IMG_5888 copy

IMG_5890 copyIMG_5895 copy

IMG_5902 copyIMG_5906 copy

IMG_5915 copy

IMG_5890 copyIMG_5917 copy

IMG_5932 copy

IMG_5935 copy

IMG_5940 copy

IMG_5972 copy

Photos by Ray Chwartkowski

Fashion story Jeong Hun Jong

대전 본사/
대전시 서구 삼천동 1079번지
Daejeon Main store
Seo-gu, Samcheon-dong 1079
Daejeon, Korea
T: 042-488-4920 F:042-488-4919

대전 롯데 백화점
Daejeon Lotte Department Store
T: 042-601-2468

대전 세이 백화점
대전 중구 문화동 1-16
Daejeon Say Department Store
Jung-gu, Munhwa-dong 1-16
Daejeon, Korea
T: 042-257-7746

광주 현대 백화점/
광주 북구 신안동 6-1
Kwangju Lotte Department Store
Buk-gu, Shinan-dong 6-1
Kwangju, Korea
T: 062-510-7432

전주 롯데 백화점/
전라북도 전주시 완산구 서신동
Jeonju Lotte Department Store
Jeolla Buk-do, Wansan-gu, Seoshin-dong
Jeonju, Korea
T: 063-289-3321

대구 동아쇼핑/
대구시 중구 덕산동 동아쇼핑
Daegu Dong-a Shopping
Jung-gu, Deoksan-dong
Daegu, Korea
T: 053-253-3092

Fabulous Fashionistas” 컬럼에서는 서울의 뛰어난 멋쟁이들을 소개해 드립니다. 여기서 “멋”이란 어떠한 유행을 의미하는 것이나 비싼 명품 아이템을 자랑스럽게 가지고 있는 것을 의미하는 것이 아닙니다. 자기 자신의 패션 스타일을 특별히 잘 보여주는 사람, 창조적인 코디로 눈에 확 띄는 사람, 그런 분들을 이 컬럼에서 만나보실 수 있습니다.

In the Fabulous Fashionistas column, we shoot the most fashionably original people we can find on the streets of Seoul and bring them to you. We don’t choose them because they follow the trends the most closely, nor because they have the most designers labels attached to their bodies, but because they’ve managed to create their own unique style that one can’t simply pass by without wanting to remember.

IMG_5953 copy

이번 시즌에 다른 시즌처럼 평일에 출석자들이 많은 편아니었으니 찍을 만한 사람들이 많이 없었던 거예요. 그래도 이 패션에 전공하는 학생이 눈에 띈 거예요. 딱 봤던이 바로 사진에 나오는 자세를 잡고 있었어요. 움직이지 말아줘달라고 했고 찍었어요. 그 다음에 나 누군지 설명해준 거예요.

There weren’t as many people to shoot this year, since the number of attendees for Seoul Fashion Week was way down, but this young fashion design student caught my eye. She was standing in just this pose, talking to her friend. I simply asked her not to move and to let me shoot first, ask questions later.

IMG_5967 copyIMG_5975 copy

자연스럽게 톰보이의 룩을 잘 한 거네요. 요즘에 한국에서 이런바 ‘하이패션’룩을 잘들어왔고 서로 카피하고 있는데 이 친구는 진짜 귀엽고 오리지널한 편이녜요. 진짜 남자스러운 머리컷, 자켓, 반바지, 그리고 부츠. 너무 일부러 ‘구여움’을 표현하려고 하는 것도아니고 그냥 자연스럽게 그 룩을 만든 것같더라고요. 우산까지도. 너.무.좋.았.어. ㅋㅋ

She does the boyish look without looking too cutesy, or being coy about it, but has a more boyish haircut, a full-on bow tie, a more mannish jacket cut, straight-cut shorts, and boots. I. Love. It. It’s androgyny done right.

Flickr 갤러리의 최근 사진 20컷! 확대하려면 클릭!

    sungwon IMG_9923 copyIMG_2003IMG_1986IMG_1985IMG_1976IMG_1975IMG_1971IMG_1963IMG_1960IMG_1954IMG_1953IMG_1949IMG_1946IMG_1944IMG_1941IMG_1934IMG_1932IMG_1930IMG_1928IMG_1924

멀티매거진이란?

이 거 뭐냐고요? 바로 한국 패션을 사랑하는 미국인사진작가의 만든 한국의 최초의 street fashion and style "멀티매거진"이예요. 반갑죠? ㅋㅋㅋ

우리 멀테매거진은 대부분의 한국 패션잡지하고 달라요. 여러 사람들을 모여서 '리얼 패션'을 직접 찍고 촬영하고 녹음도 하고. 그리고 UCC과 podcast하고 멋진 멀티미디어 컨텐츠와 솔직한 글로 색다른 online magazine을 제공해요. 멀티미디어 + 매거진 = "멀티매거진"이죠. 지금 발전중이라 이쁘게 봐주시고 우리 컴뮤니티에 가입을 좀 하시죠? 우리 FMS의 사이트와 함께 서울의 멋진 길거리와 맛집에서 만나보자!


What is FASHION?

"패션은 옷과 함께 하는 것만은 아니에요...하늘에도, 길에도 패션은 있고, 패션은 우리의 생각과 삶의 방식, 주변에서 일어나는 일들과도 함께해야만 해요."

"Fashion is not something that exists in dresses only. Fashion is in the sky, in the street, fashion has to do with ideas, the way we live, what is happening."

--- Coco Chanel (1883–1971)



재밌는 대화 / comments

  • Anyone Want to Buy Us a Flickr Pro Account? (2)
    • FMS: oh, really? thanks! does something appear somewhere? haven’t received any notification (don’t know how this work much, myself!). let us know…
    • theo: mission accomplished
  • Sungwon on TV! (1)
    • Renato: You’ve mentioned you have a prog band. Any way to hear some of your sounds? I’m a progmetal fan (DT, Queensryche, SyX, etc.). Tks.
  • Seoul Fashion Artists Association (SFAA) S/S 2009: Park Youn Soo (박윤수) — Uploading… (3)
    • songy: That show must have been exciting.
    • 수경: lol.. the red hair colour just exploded in front of my eyes.. imma get that hair colour next! ^^
    • janie: hey michael. just wondering…is it ok for me to use your photos for photoshopping? i want to make avies out of them. if you don’t mind. i’ll credit. ^^
  • Shooting at the Seoul Fashion Artists’ Association (SFAA) Fashion Show (1)
    • songy: I was so thrilled to see all your photos in Flickr. Great work. I can’t wait to actually see you lot when I finally get to Seoul…
  • Seoul Street Peeps: Real Long Distance Love (3)
    • FMS: Don’t worry — you’ll find it! We all do!
    • ja-yun: The ones who think they have found love. How do you guys do it :( And what am I doing wrong, so wrong… to not even know what you guys are talking about when speaking of ‘love at first sight.’
    • Amber: Awww, that’s a really nice story. And they’re both quite fashionable as well lol. I love her haircut. This is totally random and has nothing to do with this story, but I don’t really know where to...
  • Seoul Fashion Week S/S 2009: Ye Ranji (예란지) (8)
    • FMS: Oh — it was a color temperature issue — we had the white balance set to the temperature the house had told us (since we’re eminent professionals and asked!) but then they hit us with multicolored...
    • janie: love the shoes…but she needs some lotion. are they naturally pale or did they actually put make up all over their bodies for the runway?
    • rothkowitz: Korea has had this “look” for ages ie Moon Gun Young
  • Korean Street Fashion Goes to Harvard! (3)
  • Seoul Fashion Artists Association (SFAA) S/S 2009: RUBINA (1)
    • 수경: i like the 2nd shot every much. it is really beautifully taken. I thought rubina’s works are really beautiful too..
  • Seoul Fashion Week Korea S/S 2009: Shin Young Jae (신영재) - Publicka (1)
    • Hyun Jin Sabin.a: Aw… I was there too. Esp, the two shows at ChungDam were so good. I remember this cute guy! HeHe All the guy models looked the same and I and Denise thought there were only 4 of them, but...
  • Seoul Street Styles: Scarves, Knits, and Layers (15)
    • Yina: I like the color of the knitted dress, but I have to agree with Jason - it is ill-fitting on this girl and makes her figure look like a square. I love what the girl in the picture with her boyfriend carrying the...
    • Bekah: Cute outfits! But I think it’s too cold here to wear any of those, haha.
    • G-Funk: Plz think about one’s feeling when u type something on da web
    • Jo: I love your photos of street fashion in Korea. I would totally buy your book!!
    • FMS: Jason, thanks for understanding. And it’s OK — don’t like deleting posts when not absolutely necessary. Just a friendly reminder to everyone that all topics are OK, but just to maintain cocktail...
    • 수경: @lovelyprincess haha.. i guess it’s always ‘the grass is always greener on the other side’.. >.< def love to don winter clothes..
    • Jason: Hi, I’m sorry for not considering that she might read this. I fell into that trap of Internet anonymity and just let loose the campy fashion critic in me late at night. Please remove my comment as I...
    • FMS: Jason — thanks for writing in, but I’m gonna have to ask you to keep the rancor down, constructive criticism up if you could. Say what you have to say about the clothes, but let’s try to respect...
    • Jason: I’m sorry . . . is someone’s grandmother dying? The last dress looks like her grandmother is dying and in the hospital . . . and she knitted her granddaughter a dress and asked her to wear it in...
    • Maximus: The 3rd picture, the girl on the right: real bad choice of colors. Could be my grandma pajamas. The picture with the guy carrying the brown bag besides a girl: really girlie. The girl must be his sister. He...
    • lovelyprincess: But 수경…Singapore is so lovely and warm. I am a summer person, so the weather in Singapore is great! You could wear summer scarves for layering. I’ll never forget Singapore. I was there for...
    • 수경: i have been waitin for this post FMS! hahah.. and i love those pictures.. i wish i could use some of these scarves and layers in my country
    • ja-yun: Thank you for the picture post FMS! Always my fave part :)
    • Jae Young: I love fall! The clothes, the weather, all of it <3 So thanks for pics of my fave season, FMS.
    • lovelyprincess: I have to say I’d wear all of these outfits. The handmade dress is really nice, too. Great color!
  • Halloween Hits Korea! (4)
    • janie: LMAO at SARAH PALIN costume. ahhahaha. man she’s a world star now! hahahha. but anyways, Halloween definitely looks a lot funner there than it does here. ahhaha. here it’s just another excuse for the...
  • Korean Fashion Goes to Harvard! (10)
    • janie: OMG! wow! i might be a little late to congratulate you but CONGRATS!!!
    • FMS: Thanks for the feedback, DS. But we have to watermark precisely because we’re NOT National Geographic — all the pictures we put on this site are for content, but also for advertising our site when other...
    • DS: Yes, I’m guessing that the watermark is there to protect your property. But not even National Geographic does this. I think if you want your photos to be distributed far and wide, you need to show them at their...
    • tinaxxe: just curious but why do you call yourself “feetmanseoul”? is that a play on words. feet, seoul –> “sole”?
    • Tiffany: As others have stated, congrats! You must be very happy about this, I know I would be! I agree with Erotic Orange, in that Korean street fashion culture is getting recognized largely in part because you photograph...
    • Erotic Orange: I was waiting for you to post this so that I can comment on it. Congratulations! Thanks to you, the Korean street fashion culture is being spread throughout the world. What an accomplishment. I am so proud...
    • Susanna: I must confess that this is one of the first sites I check out every morning. So I am glad it is now considered Harvardian standard when it comes to culture! It is great that the ties between everyday people...
    • DS: Let me say that I’ve been a fan of the site since day one. I’m not on here every day, but often enough. So congratulations to you. I love the photography. Love it. But I’m begging you, please leave...
    • Jae Young: Congrats on the exhibit and when FMS has its coming out party, though it feels like it has been for the past year or so, please invite me so I can also be amused by the fawning of the past hatas.
    • songy: OMG!! Congrats. That’s huge. Really looking at your photos I always missing being in Seoul. I haven’t been back for so long. I really miss it. Good for you to have your own voice!
  • Street Runway: Work It, Girl! (1)
    • Seoulienne: Hoh! I like the outfit and the entire looks - maybe including the “busy” state of posture! This girl could have been neglected just at a glance, but nice catch FMS! Black dress definitely gives...
  • Street Styles: Simple Elegance (3)
    • sarah: Genuinely love what you all are doing… so much so i stole a picture of yours and pasted it in my blog (http:fashion-unltd.blogspot.c om) with credits to you. Now i know what Seoul is like without having...
  • The Politics of Fashion (7)
    • Deelish: yup! my friend said she ordered her shirt online but can’t remember where. sorry!
    • 수경: haha love the tee!
    • lovelyprincess: I just found an online shop that sells all kinds and styles of Obama shirts. I think I will get myself two of them at least.
  • Would You Buy an FMS Art Book? (26)
    • DS: Personally I thing the street fashion photography is great. The writing and the fashion week stuff? Maybe. There is a book (by Phaidon?) on Japanese street fashion. No words at all. Just photos of kids on the street....

iPod 있지?

그러면 우리 사이트를 갖고 다녀야 지! 위에 그림을 클릭하면 자동으로 iTunes에 등록하게 된 당! 뭐, 없다고? 다운 좀 받아야 지! 그냥 듣고 싶거나 일반 MP3로 저장하려면 아래 링크들이 있쥐! Podcast이용하는 방법을 모르신다고요? 노 프로브렘!

Take our site with you! Click on the iPod above to subscribe. Don't have iTunes? Just click on the iPod girl above!


What is STYLE?

"패션은 희미해지지만 스타일은 영원하다."

"Fashions fade, style is eternal.”

--- Yves Saint Laurent (b. 1936)






What is SEXY?

"있잖아..다리가 아름다운건 아니야...단지 그걸 어떻게 해야 하는지를 아는거야."

"Darling, the legs aren't so beautiful, I just know what to do with them."

--- Marlene Dietrich (1901–1992)











What is TALENT?

"내가 연기할 수 없을 때, 난 연기를 해야 했고, 노래할 수 없을 때, 난 '익살스런 얼굴'을 노래해야 했다. 또, 난 Fred Astaire와 함께 춤을 춰야 했었는데, 그때는 춤을 출 수 있는 상황이 아니었다. 그러니까 내가 준비되지 않았을 때 난 이 모든것을 해야 했던 것이다. 그때 난 정말 미친듯이 이 난국을 타개하기 위해 노력했다."

"I was asked to act when I couldn't act. I was asked to sing 'Funny Face' when I couldn't sing, and dance with Fred Astaire when I couldn't dance - and do all kinds of things I wasn't prepared for. Then I tried like mad to cope with it.”

---Audrey Hepburn (1929-1993)





가입/로긴


columnists


top talkers


categories