fashion is fetish is fabulous is fun is fantastic!
“The Fashion Diaries”는 진정한 패션을 아는 진짜 사람들에 의해 제작되는 칼럼이에요. 우리 패션 작가들은 그저 최신 유행을 따르는 것이 아니라 여러 트렌드를 통합해서 그저 패션을 뒤쫓는 자가 아닌 스타일 리더로써 자신만의 독특한 스타일을 연출해요. 그들은 매일 입는 옷, 그 옷들을 어디서 샀는지, 자신의 룩에 있는 변화 등까지 모두 기록하죠. 그들의 지갑, 옷장, 그리고 자신감 모두 우리한테 연 셈이죠. 흔히 볼 수 없는 진정한 패션을 우리가 친숙하고 솔직한 눈으로 바라볼 수 있게 말이에요. 만약 패션 힌트가 필요하거나 트렌드를 쫓고 있다면, 아니면 그저 다른 패션 라이프스타일을 경험해 보고 싶다면 잘 찾아 왔어요. 그러니 의견 내주시고, 댓글 달아주시고, 우리 한번 스타일 대화를 시작해봐요!
“The Fashion Diaries” are columns produced by real people wearing real fashions. Our fashion diarists don’t merely follow current trends, but also integrate them into their own particular styles as not mere fashion followers, but style leaders. They record what they wear every day, as well as what they buy, or any changes they make to their look. They have opened their purses, closets, and vanities to us, allowing us an intimate and transparent look into real fashion that we rarely get to see. If you need fashion hints, or are tracking trends, or just want to vicariously experience another fashion lifestyle, you have come to the right place. So, make suggestions, write comments, and let’s start a style conversation!
6-20
6-27
비오는 날 싸구려 부츠는 장화로 이용된다.
On this rainy day, I wore some old boots as raingear.
형광색 옷과 주차장의 조화!
The neon colors really fit in well with the parking lot!
습기로 인해 목덜미에 척척 달라붙는 인조 머리카락에도 나름 정이 든다. “Things we say” 공연을 보러 갔다가 얻은 스티커를 역시나 제법 싼 클러치에 붙였다.(세일때 런던 h&m). 아마도 밴드의 누군가의 attitude가 제법 귀여워서 기억하려고 붙인걸꺼다.
Even the hair extensions sticking to the back of my neck because of the humidity has its own kind of charm. Naturally, I put the sticker I got from the “Things we say” concert I went to on my clutch purse, which I bought in London on sale. Probably everyone did something similar to remember the attitude of the band members, who whose cuteness was simply awesome.
FMS의 충격적인 사진 작업.ㅋ 나름 fine art 같기도 하고 의미심장해 보이는 두 명의 나. 포즈와 표정이 암시하는 바는 무엇인가! 아, 나의 attitude도 나쁘지 않군. 하하하
This is a photo piece put together by FMS. Hehe. In its own way, it seems like a fine art piece filled with deep and significant meaning. Indeed, what is being suggested by the poses and facial expressions? Hehe. Well, in any case, the attitude’s not bad, right?
7-11
공짜 파티, 프로모션 행사들, 협찬에 협찬.
Free parties, promotional events, sponsors of the sponsors.
진짜 뻔한 홍보용 파티들은 질색이야. 지겨우니까아. 어, 근데 나도 홍보대행사에서 일하고 있단 사실.
I really can’t stand these lame publicity parties. I’m just sick of them. But the fact remains that I do work for a public relations firm.
나도 패션 다이어리에 우리 회사에서 홍보하는 책을 들고 찍은 사진을 올릴까 생각하다 관뒀어. 왜? 그 뻔한 목적성에 사람들이 지겨울테니까아-
I have thought about maybe taking pictures of me holding one of our promotional books and including it in my fashion diary, but I decided against it. Why? Because people would get sick of such a lame way of mixing work and play.
7-18
새로산 신발을 축하하기 위해 양발에 각각 다른 색의 메니큐어를 바르다.
I gave each foot a different manicure color to celebrate getting these new pair of shoes.
재밌어. 멀어서 좀처럼 가지 않던 청담동까지 간 날. 취해서 얼굴은 상기되고 정신은 없고. 그 틈을 타 약간의 요부 컨셉
That’s fun. This was the day I went to Cheongdam, where I don’t often go because it’s so far. I’m drunk, so my face is red and I’m totally out of it. In this little space, I decided to get into the role of vixen.
내 생각엔 요부컨셉.
Or my concept of a “vixen,” anyway.
8-4
한계에 부딫히다. 붙임머리가 너무 더워서 때어버렸다. 아깝지만 100배 정도는 더 시원해졌으니 괜찮아. 그나저나,명동에 갔다가 흥미로운 이론 발견. 언제나 명동에 있는 아저씨 ‘예수천국 불신지옥’ 피켓을 들고 젊은이들 사이를 누빈다.
I’ve reached my limit here. I couldn’t stand wearing my hair extensions because it was just so hot. Even though it was a shame to take them out, it was also like 100 times cooler. When I went down to Myeongdong, I discovered a new theory. There’s always some old guy in Myeongdong weaving in and between young people, holding a sign saying “Heaven through Jesus, non-believers to Hell.”
하하하. 나는 역시 지옥에 떨어지는걸까? 호피 무늬 옷을 입고 맹수 처럼……원초적으로…..불경스럽게.
Hehehe. Of course, I’m gonna go to Hell, then, right? I’m wearing a tiger skin top, like some wild beast from Eden. It’s pretty blasphemous, I guess.
아저씨를 쫓아가다.
The old guy’s chasing me!
8-6
휴가를 맞아 수영장으로 태닝을 갔다. 거의 10년만에 간 수영장.
Now that vacation time had come, I went to the pool to tan. I hadn’t been to this pool in about 10 years.
이틀 연속으로 해밀턴으로 갔다. 형광색 수영복과 약간 에스닉한 수영복을 이틀간 번갈아 입었다.
We kept going to the Hamilton Hotel pool for two days. I alternated between a neon and a somewhat ethnic-looking swimsuit.
둘다 한벌에 만원씩 주고 산 것. 형광색으로 야자나무가 그려져 있는 수영복은 왠지 휴가지 레스토랑의 싸구려 벽화같아 재밌어. 아침에 갔는데도 선 배드는 꽉 차서 바닥 신세. 그래도 너무 간만에 간 수영장이라 갑자기 초등학생 모드로 전환되었다.
I bought them together for $10 apiece. The swimsuit covered with the neon palm trees seems like the wall painting hung in a bad restaurant, but somehow apropos for vacation. We went in the morning, but the sunbeds were already all out with no room for more. But because it had been so long since I’d been to a swimming pool, I just went into elementary school girl mode automatically.
물에 들어가서 엄청 첨벙거리고 싶었지만 수영 못함. 수영장물은 꼭 예전 태안 같았으니 이유는 태닝 오일 바른 사람들이 몸에 오일을 안 닦고 물에 들어가서….너무들 하잖아!!! (나도 태닝 오일 안 닦고 들어갔어)
I thought I wanted to get in the water and splash around, but I can’t swim. The pool looked liked blue and tranquil, the way you always expect, but the reason is that no one wipes off their tanning oil before they get in the pool! You shouldn’t do that! (Although I didn’t take mine off before getting in, either).
짧았던 여름 휴가. 아직 덥긴 해도 이제 가을이 오고 있는것 같다. 이젠 낮에도 사진을 찍어두어야겠다는 생각이 든다. 요즘 내가 하는 일은 대형 산부인과의 임산부들을 위한 태교 교실 준비. 내가 임산부들을 위해 행사를 기획하고 일하는 모습 누가 상상이나 하겠어. 회사가 홍대에 있긴 하지만 일단 나도 회사원은 회사원.
낮과 밤이 다른 여자로 등장! 재밌을까? 다음엔 보다 충실한 가을의 기록들을 남겨둬야지. 참 나를 알아봐주고 인사해준 사람들 고마워요. 하하. 어색하게 인사해서 미안해요. FMS의 말처럼 저 보기보다 약간 shy하답니다.
My short summer break. Even though it’s still warm, it seems like fall is coming. And I’m thinking I should take more pictures during the day. The work I’m doing these days has to do with preparing a prenatal training class for pregnant women and nursing mothers in a large Ob/Gyn department. Who would ever think that I’d be planning events in an area like this? Even though my company is in Hongdae, I’m still an employee, after all. Work is work.
Here seems to be the entrance of a new character, different by night and day! That should be fun, no? From now on, I’ve gotta be better about keeping diary entries in the fall. Oh, and I want to thank the people who’ve been recognizing me and introducing themselves. Hee hee. I apologize for being so awkward when I meet you — as FMS says, I think I’m shyer than I appear.
읽어준 분들 안녕~
To all the readers…see you again!
Share This! 퍼주세요!!!
20 Responses for "The Fashion Diaries: Senan’s Summer!"
I see that Senan definitely knows how to play with diverse prints and colors for her fashionable looks!
There is honestly no one else’s fashion diary on FMS that captures me the way Senan’s does.
Breaking away from your average Korean girl fashion mode in what seems like an effortless and care-free way…how utterly refreshing.
FINALLY and THANK YOU!!!!
No one else’s fashion diary has managed to capture my attention on FMS EXCEPT for Senan’s.
This girl is amazing. She deserves a whole fashion blog dedicated to herself and her outfits because they are truly something to be ooh-ed and ahh-ed over.
Sure it’s not for everyone, but the most important thing is that she is definitely breaking away from the average Korean girl fashion mode in a seemingly effortless and care-free manner…not to mention her sense of coordination is excellent! How utterly refreshing and inspiring.
Would love it if you could find more girls DESERVING of fashion diaries like Senan.
Love the cute T-strap peep-toe pumps with the knee high socks. Not to beat the whole tattoo discussion to death, but her tattoos are cool. Despite her sexy look, she looks very sweet and young. One might expect tattoos of flowers, fairies, or cherubs, but she has a snake, which is the coolest of her tats. Not a big fan of the anarchy A or the flames as I think it’s played out, but to each their own.
i so love her pink and turquoise colored toe nails. as well as her neon colored finger nails. how nice.
love the leopard print speghetti strap with the maroon jeans(?) and gold belt.
It is not just how you dress, is to have actitutud for what you have and definitely Senan´s is 100% attitude, Go girl. I love her neon nails .
Like others, this is one I do stop to look at.
I love the toenails and the shoes you wore in that shot!
I look forward to the next diary.
The picture in Myeongdong under the sign says it all. . .look at her and then look at the rest of the crowd. . .a strong break from default korean fashion (done very well).
simply wonderful~
Senan’s fashion diaries are must-read.. i think it takes great courage to break the fashion norms and defaults, eps in a country which is still counted as rather conservative..
thumbs up for this ^^
haha love the orange shades at the pool and your colourful toes.. the colour go well with the shoes ^^
1. I find it hard to judge the fashion beyond the women who is wearing it…for lord you could put her in a penguin suit and she’d make it look good.
2. I hope I never see her on the street for fear of walking into something..for give me for my xy chromosome
I’m a fan of Senan’s fierceness, though using oil is bad, oh the cancer, the cancer!, so I’ll move onto something I spotted in one of your Myeongdong shots.
FMS, I thought you said adults didn’t wear CROCS in Korea! Someone is wearing modified croc slippers and she’s not a child!!!
I think she’s a street cart owner, so I hope that’s just because of comfort! I swear, I swear! I didn’t see no adults walking around town sporting them in places you’re s’posed to be dressed up! Honest!
After two attempts (one in Tokyo and one in L.A.) to post a comment, lets hope this one gets through
Honestly, Senan is one of the few fashion diaries I pay attention to. In addition to looking great, she plays up her style with the clothing choices she makes.
I love the pink and turquiose toenails. I love the straps on the shoes (I’d never wear shoes that high however as it’s never truly pleasant.)
Keep up the great fashion diaries Senan.
Nice work senan. This is one of the sexiest posts ever.
Rarrrr! Fierce as always!
Your gold tanned skin stands out in every shot. I like the top two shots the most, the lace just adds that extra touch.
[...] also have Fashion Diaries from people like Senan which I really enjoy. The people in the fashion diaries have an unique taste of fashion and they [...]
LOL. i saw that lady with crocs too. i laughed because it made me think of your post about crocs. hehehe.
Wow, I love the contrast between her and the rest of the people (street picture).
Sorry what fashion? Oh sorry my brain was too distracted by the show of boob and thigh. And lower back. and did I say boob?
Mine, too Donn, but that still doesn’t mean she isn’t one of the most fierce and fashionable people I’ve ever seen on the Korean streets. You should check out the other diaries, and think about the fact that between her killer body art, fabulous eye for edgy style, and the ability to really project a *persona* wherever she goes (many people who run into her at a venue remember her and her look, and are quite impressed by it, as I was), I think she’s a welcome breath of fresh air and one of the coolest folks I’ve ever had the fortune to meet in my travels around the streets of Seoul.
You can, of course, disagree, but you might want to at least give her props for trying, for having the rocks to be a trendsetter in Korea, and perhaps try to understand why so many people DO think she’s fierce, even if you don’t.
And I wonder if you even bothered to read the other places she’s appeared on the site, where she WASN’T wearing a bikini? After all, cut the girl some slack — it WAS a summer diary entry.
Leave a reply