“Fabulous Fashionistas” 컬럼에서는 서울의 뛰어난 멋쟁이들을 소개해 드립니다. 여기서이란 어떠한 유행을 의미하는 것이나 비싼 명품 아이템을 자랑스럽게 가지고 있는 것을 의미하는 것이 아닙니다. 자기 자신의 패션 스타일을 특별히 보여주는 사람, 창조적인 코디로 눈에 띄는 사람, 그런 분들을 컬럼에서 만나보실 있습니다.

In the Fabulous Fashionistas column, we shoot the most fashionably original people we can find on the streets of Seoul and bring them to you. We don’t choose them because they follow the trends the most closely, nor because they have the most designers labels attached to their bodies, but because they’ve managed to create their own unique style that one can’t simply pass by without wanting to remember.

Img 3596 Copy

우리 홍대에 갔는데 진짜 특이한 ‘홍대스러운’ 패션 리더들 찾고 있었어요. 몇 명 찍었는데 갑자기 무슨 런웨이에 내려오는 패션모델처럼 빤짝빤짝 눈에 띈 여자가 지내가고 있는 게예요. 띄어서 말을 걸으러 갔는데 그리고 가지고 왔던 명함들이 다 떨어졌는데도 말을 걸었더니 우리를 바라보고, “아. 사진요? 네, 찍어요!” 재밌게 장난으로 먼저 대답하신 거예요, 우리 묻기 전에. 센스 좀 많이 있는 사람이 같아요.

We were walking through Hongdae looking for something a bit different when we saw a woman clearing a path through the crowds, turning every head that she passed. She was risqué as all heck, but she seemed to be enjoying the attention immensely. When we went to stop her and ask her for a picture, we had barely finished the “Excuse me…” before she had looked us up and down, saw the equipment we had, and interrupted our pitch with, “Oh, you want to take pictures. Go ahead.” She was already two steps ahead of us.

Img 3611 Copy-1Img 3635 Copy

근데 얘기해보니까 우리 킬러핑크 친구가 패션디자이너이 거예요! 요새 그만뒀는데 자기 브랜드를 준비하고 있대요. 역시! 물론 자기 옷도 만드는데 그 날은 본인이 좋아하시는 일본 수입품 옷 웹사이트(lizlisaray.com)의 미니드레스를 입고 있었던 거예요. 분명히 핫핑크를 좋아하시는 분이죠.

It turns out that Killer Pink is a fashion designer who has just quit her job and is getting ready to start her own clothing label, and just happens to love hot pink, as you can see. She makes her own clothes, although what you see here is both off the rack and what she got from a Japanese import site lizlisaray.com. Smokin’ stuff on that site!

Img 3601 Copy

근데 신기한 그녀의 모든 핑크 액세서리들이 똑같은 쌕감 - 똑같은 핫핑크이란 말이야. 같이 세트으로 나온 것같은데 아니래요. 하도 핫핑크 액세서리들이 많아서 정확하게 색깔 딱 어울리는 아이템들이 많다고 그랬어요. 대단하시네, 언니! ㅋㅋ

What fascinated us was the fact that her items, which she said she bought all separately, was so well matched. Even hot pink has different shades, but her accessories look like they were made for each other.

Img 3626 Copy-2Img 3605 Copy-1

뭐라고해도…자기 스타일아니라고 해도 (난 개인적으로 너무 좋아하는데!) 인정해야 하는게 아주 오리지널한 여성이잖아요. 많은 다른 여자들이 - 한국이든 미국이든 - 그런 베이비돌 드레스를 입을 자신이 없는 사람들이 얼마나 많이 있겠는가? 아무리 몸짱이라도? 서울에서는 진짜 인터레스팅 패션 리더들이 아주 많아졌네요…10년전보다…진짜 대단해!

Truly pink from head to toe. And that babydoll dress – not many women in Korea (or anywhere) have the massive self-confidence required to walk past one’s doorstep in that. There’s no hiding anything with in that dress – and be careful sitting down; you might be breaking the law in some American states!

Share This! 퍼주세요!!!