fashion is fetish is fabulous is fun is fantastic!
Now, this is pretty interesting, since the even the venerable hanbok has gotten miniaturized, too. It’s a bit late, but good news, nonetheless:

서울 SETEC(서울무역전시컨벤션센터)에서 열린 2007 서울웨딩페어&컬렉션에서 고유의 전통 한복에 미니스커트 열풍을 반영한 미니 한복드레스를 입은 모델들이 맵시를 뽐내고 있다.
너무 이쁘지 않아? 물론 런웨이용인데 컨셉은 아주 잘 표현한 것같아요. 그녕 바로 밑에 사진에서 나온 잘 못 된 컨셉아니라 (그냥 한국정통문화를 그대로 옮기고 조금만 만지고 이상하게 나오는 걸로) 진짜완전한 뉴컨셉으로 나오 거네요. 그 건 멋진 거죠! 아마 좀 덜 화려하게 하면 정말 이쁜 정장용 미니드레스로 나올 수 있으 듯 해요. 그치?
This was all part of the 2007 Seoul Wedding Fair & Collection show, and it looks simply fabulous! I didn’t think I’d like the concept of hanbok miniskirts, and I’ve seen a lot of horrible things (see below) created in the name of making “hip” versions of Korean traditional fashion. [via Naver]
My favorite is the double-decker hanbok here, with the flowery tie sash and two poofs of traditional skirted fun done in a way that actually ends up looking quite up-to-date, what with the poofs that are so familiar and a part of minidresses since last year.
And the hat with matching red sash – smashing! Now, this isn’t meant for anything but the runway, but it does give the idea that making a hanbok-style mini-dress – especially for formal occasions – would be quite possible.
I simply like the attempt. It’s well done.
Because it can be poorly implemented as well. This, from a show back in February:

서울 광진구 W호텔에서 문화관광부 주최로 주한 외교사절을 대상으로 열린 ‘한스타일‘ 시연회 한복 패션쇼 ‘2007 한복 패션디자인 공모전‘수상작을 여성모델이 입고 우아하 자태로 워킹을 하고 있다. [via Naver]
Good God, that’s atrocious. Well, what do you expect from a fashion show (the one directly above, not at the top of the page) that’s more concerned with showing off “Korean culture” as is, rather than with simply designing something with the best of both Korean and other influences? That hanbok right up top is simply a normal hanbok that seems cut off and poofed up and out with wire. It doesn’t belong on a runway, nor on a rack. Ewww!
Shudder.
Will we see a ready-to-wear hanbok minidress anytime soon? Lets hope so!

[Via Hankyung]
언니들! 너무 예쁜데. (그래도 가운데 빩아색이 잘라리 그 초록색 모델의 고무신을 신었으면 조았지 않을 건가요? 빩안색이고 칼색 포이트으로 그 가운데 한복하고 딱 어울리는데…아쉽다!)
You go, girls! (Actually, I think the model in the center would have looked amazing had she been wearing green’s red-and-brown-tipped traditional Korean shoes!)
우리 사이트가 벌써 그런 테마로 1년동안 활동하고 있었는데. 보그의 사진집은 늦었네. ㅋㅋ

패션잡지 ‘보그(VOGUE)’가 창간 11주년을 맞아 사진작가 김용호와 함께 ‘도시 그리고 여자’라는 테마 아래 사진집을 발간했다.
‘도시 그리고 여자’는 사진작가 김용호가 런던, 파리, 프라하, 마드리드, 이스탄불, 도쿄 등 유라시아 대륙 20개국 31개 도시를 연결하는 3개월간의 대장정을 통해 각 도시의 거리, 건축물, 쇼윈도, 여성들의 모습을 몽환적이고 신비로운 이미지로 담아낸 사진집이다.
The fashion magazine Vogue Korea, together with photographer Kim Yong-ho, is publishing a photography book with the title and theme Women and the City in celebration of that magazine’s 11th anniversary.
Photographer Kim Yong-ho shot Women and the City in London, Prague, Madrid, Istanbul, Tokyo, on his long, 3-month journey through 20 countries and 31 cities in Eurasia, where he found images of streets and the city, architecture, show windows, and the mysterious and dreamlike faces of the women that go into this photo work.
This site’s had these themes of street photography, women, and fashion in the city for nearly a year now. It’s great that Vogue Korea’s finally catching onto the hot ideas. Still, we’ll see who does better. I’m getting my copy of Women and the City today!
This comes from Naver News:
여성들에게 보다 안전하고 편안하게 해 줄 하이힐은 없는 것일까? 하이힐은 여성들에게 사랑받고 있는 신발이지만 안전성과 착용감이 늘 문제였다. 특히 급브레이크를 밟을 때 하이힐은 치명적인 결함이 있는 것으로 알려지고 있다. 이러한 생각에서 출발한 신개념의 하이힐이 개발됐다.
진짜 특이하다! 완전히 트랜스포머 컨셉이네. 인제 자동으로 세탁하는 옷을 만들어냐 징…(밑에 보시면 이 신발을 말명한 3여성의 사이트에 들어갈 수 있는데…)
From I4U News, comes the same information in English:
Sheilas’ Wheels, a UK car insurance company for women designed convertible high heels that should make driving safer.
The Sheila Driving Heel tucks up into the shoe and the result is a flat shoe. The concept is similar to those roller shoes, where you can release wheels from the sole. The motivation for the insurance company to come up with this convertible high heels concept is the fact that 10% of female UK drivers report that they had a car accident or a near-miss because of wrong footwear.
Here’s the original website, at www.ilovesheilas.com. Enjoy!
어머머. 효진언니. 음…뭐라고 할까? 뉴스엔…”바니걸?” 헉. 혹시 프렌치 메이드 의상을 입으려고 하다가 속옷만 입고 나간 건가? 아니면 컨셉은 Street Fighter에 나온 Chun Li아닌가? 진짜 헥갈린다, 언니!

웬 양쪽에 꽃? 머리 머리하고 아무것도 안하고? 펠트가 없어서 친구한테 칼색 껄로 했나? 에에엥! 그리고 가방. 개인적으로 좋은데…그 신발이랑? 다리, 몸 다 이쁜데…ㅠㅠ 스타일리스트를 “하~아야!” 딱 돌려차기로 차고 잘려, 언니! 천리처럼. 히~이야! ㅋㅋ
Hyo-jin – girlfriend…what are you wearing? Did you want to wear a French maid outfit but just wore the underwear instead? Or were you going for the Street Fighter™ “Chun Li” look? And what’s with the double flowers in the hair? And did you lose your belt and just borrow a random brown one from a friend? And the bag – which I like by itself – doesn’t go, with all that other business going on.
You need to “Hiiii~ya!” yourself over to your stylist and drop kick her off your staff, honey.