fashion is fetish is fabulous is fun is fantastic!

Archive for the ‘Seoul Fashion Report’ Category


모든 수위표가 있는 사진을 클릭하시면 크게 확대됩니다.
Click on any watermarked image to view at high-resolution.

Korean Street Fashion IMG_4299 copy
Shinchon.

지난 번에 신촌과 명동의 겨울 패션을 조금 알아봤는데 이젠 많이 추워져서 또 찍었어요! 명동과 신촌에서 많이 찍은 이유는 그런 동네에서 제일 대표적인 한국의 최근 패션 트렌드를 볼 수 있어서요. 신촌은 젊은 애들의 놀이터이며 명동은 (특히 평일 날의 낮에) 좀더 나이가 많은 직장인과 성숙한 여자들의 스타일이라고 생각해요. 이 동네들이 둘다 다영성이 많고 요즘의 많이 나타나타는 거죠.

Although we looked a bit at winter fashions in a recent post, now that it’s colder, I came up with another round of pictures! The reason I shoot so much in Shinchon and Myeongdong is because these two neighborhoods are quite representative of Korean fashion, both in term of the broad range of everyday fashions in each area, along with the fact that Shinchon is a bit younger, while Myeongdong (especially during a workday afternoon) tends a bit more towards the older and more professional.

Korean Street Fashion IMG_2073 copy
Myeongdong.

Korean Street Fashion IMG_2017 copy
Myeongdong.

원래 한국에서는 목도리는 다 파란색이나 빨간색이였잖아요. 이번 시즌까지는 이 만큼 목도리의 다양성을 못 봤어요.

There was a time when all scarves in Korea were basically dark green, blue, or red. I’ve never seen such a diversity of scarves as this winter season.

Korean Street Fashion IMG_2040 copy
Myeongdong.

Korean Street Fashion IMG_9940 copy
Myeongdong.

Korean Street Fashion IMG_9860 copy
Myeongdong.

Korean Street Fashion IMG_9869 copy
Myeongdong.

Korean Street Fashion IMG_9856 copy
Myeongdong.

Korean Street Fashion IMG_9882 copyKorean Street Fashion IMG_9608 copy
Shinchon.

이번 겨울에 여성 코트는 크고 동글된 칼라가 많이 있고 크고 귀여운 버튼 있는 코트도 많이 볼 수 있네요.

Then there are the coats with the large, rounded collars and big, cute buttons.

Korean Street Fashion IMG_9888 copy
Myeongdong.

Korean Street Fashion IMG_9565 copy
Shinchon.

Korean Street Fashion IMG_9854 copy
Myeongdong.

Korean Street Fashion IMG_9580 copy
Myeongdong.

Korean Street Fashion IMG_9577 copy
Shinchon.

그리고 스타킹의 스타일들이 한 2년전쯤부터 많이 다양화 된 거예요. 조금 촌스러운 하트나 리븐 무늬부터 있고 우아하고 컬러플한 스타킹까지. 한 2시즌전부터 유행했던 빤짝빤짝하는 것도었고 그리고 작년쯤부터 여러 색깔로 나온 뚜거운 타이츠도 볼 수 있네요. 정말 옛날의 흑/백/회색으로 나온 것밖에 없었는데 지금 다양성을 갑자기 생긴 거예요.

And stocking styles have also gotten more varied from about two years ago. You’ve got the standard cutesy hearts and ribbons on stockings, classy yet colorful ones, the shiny tights that came into style a couple winters ago, and just colorful tights that hit the streets with a bang from especially last season. This is a big change from the boring black/white/gray options of just a few years ago.

Korean Street Fashion IMG_2023 copy
Myeongdong.

Korean Street Fashion IMG_2030 copy
Myeongdong.

Korean Street Fashion IMG_2061 copy
Myeongdong.

Korean Street Fashion IMG_9730 copy
Myeongdong.

Korean Street Fashion IMG_9741 copy
Myeongdong.

Korean Street Fashion IMG_9560 copy
Shinchon.

Korean Street Fashion IMG_9716 copy
Myeongdong.

모든 수위표가 있는 사진을 클릭하시면 크게 확대됩니다.
Click on any watermarked image to view at high-resolution.

Street Peeps는 우리들의 눈길을 끌고 질문을 던지게끔 호기심을 유발하는 이들을 가리킵니다. 아마도 그의 패션이나 태도 혹은 내면에 숨겨져 있는 뭔가가 느껴지기도 하겠죠. 전철 옆자리나 줄을 서서 대기하는 사람이나 혹은 길거리에서 스쳐 지나가는 이들처럼 우리 주변에는 주목할만한 인물이 많고 우리는 그들에게 말을 건내지 않지만 Street Peeps에서는 이 기회를 붙잡아 여러분들께 보여드립니다. 그들은 우리들의 생각보다 재미있고 특별한 동시에 우리와 비슷한 사람들이라는걸 깨달을 수 있어요.

“Street Peeps” are interesting people who, for some reason, catch our eye and make us want to ask, “Who are you and what do you do?” Perhaps it’s their fashion; perhaps it’s their attitude; often, it’s just a feeling that there’s something under the surface that we want to know about. All around us – sitting next to us on the subway, waiting behind us in line, walking past us in the street – there are fascinating and remarkable people, yet we never stop to talk to them. Well, we do, and we bring them to you.

IMG_7155 copy

이 친구들이 밴드 멤버들이 한다고 했는데 아주 패션어블이더라고요. KBS1 카메라맨이랑 막 돌아다니면서 만났던 거예요. 진짜 ‘히피’룩도 있지만 그 것보다 좀 멋진 ‘보히미언’룩도 있었네요. 그리고 홍보포스터도 진짜 화려하고 재밌었네요.

These members of a band whom we bumped into in the playground up there were quite bohemian in a very fashionable way. Layers, scarves, and hats. The young lady had a flyer that was quite trippy, dude.

IMG_7211 copy

IMG_7219 copyIMG_7223 copy

IMG_7229 copy

진짜 친절하고 흥미스러운 사람들이었어요. 그리고 모델을 해주셔서 감사합니다! 역시 홍대는 제일 다양한 스타일이 있네요.

Thanks to our new friends for posing! Hongdae definitely has the broadest range of friendly and fascinating people to meet!

IMG_7153 copy

모든 수위표가 있는 사진을 클릭하시면 크게 확대됩니다.
Click on any watermarked image to view at high-resolution.

39th Joongang Design Contest (제39회 중앙디자인콘테스트) IMG_4962 copy
심판들이 준비하고 있다. /
The judges get ready.

디자인콘테스트와 학생패션쇼들이 우리한테 정말 흥미스럽네요. 왜냐하면 학생디자이너들이 아주 젊고 최근 길거리에서 볼 수 있는 드렌드랑 많은 영향을 미치고 있으니까 런웨 무대에서 새로운 디자인들을 표현하면 스트리트패션하고 먼 거리가 아닌 걸 느낄 수 있어요. 또 다른 한편으로는 학생들이 상업적인 이해관계가를 아직 안생긴 거니까 런웨이에서 나오는 디자인들이 좀 실험적인 거예요. 그래서 새로운 아이디어, 신개념을 많이 표현하는 것같아요. 일단 아무래도 재밌는 것들이 많이 나오니까 많이 취재하도록 노력하죠.

밑에는 제39회 중앙디자인콘테스트에서 나온 디자인들 중에 맘에 들거나 재밌는 디자인들이 보여주는 거예요. 이 디자인콘테스트는 아주 유명하고 중요합니다. 1등을 잡는 사람이 성공하는 뉴디자이너를 되기 위해서 많은 돈과 다른 지원을 받아요. 사실 1980년도에 현재 유명한 RUBINA는 이 콘테스트에서 1등을 잡았어요. 현재는 세계 유명한 디자이너로서 젊은 뉴 디자이너를 많이 도와부시는 거죠.

이번에는 SFAA의 마지막 날에 콘테스트가 진행됐는데 재밌는 건 경쟁하는 디자이너의 옷을 입으면서 뒤에 나오는 큰 스크린으로 그 디자이너의 비디오 발표도 나와요. 옷과 비디오를 같이 보면 해석하기 많이 쉬워져요. 근데 쇼를 실제로 봤을 때는 너무 빨리 진행하니까 비디오를 집중하면서 모델의 옷을 자세히 보는 것까지 바라보는 게 좀 어려워요. 사실 사진들을 막 정리하고 편집하면서 이 쇼의 비디오 내용을 보고 스크린이랑 옷을 같이 생각한 거예요. 근데 같이 딱 있는 사진에서 보면은 똑똑하게 해석하는 게 훨씬 더 쉬웠어요. 이 디자인들이 너무 재밌지 않아요?

Design contests and student fashion shows are really fun for us. Because students are younger and more in-the-mix and influence of trends on the street, their fashion interpretations are often more in touch with that. On the other hand, students also tend to be quite experimental and try new things, especially when they are part of an assignment or a theme that they are assigned to design for. Either way, you do get to see some interesting stuff, and we try to cover it.

Here are a few of our favorites from the 39th Joongang Design Contest, which is probably the biggest one for young designers, as the winner gets major support and funding to become a major designer unto him or herself. Indeed, RUBINA herself was selected as the winner of this contest in 1980; now, she’s one of Korea’s most famous designers and helps decide who the winners will be.

This year’s contest happened at the SFAA fashion shows, and was a real joy to watch. Each model is wearing an outfit designed by a single designer who is competing for spots. On the video screen behind each model on the runway is a video presentation for that outfit. It really helps the interpretation, and they’re fun to watch. Unfortunately, the outfits go by so fast that it’s hard to sit back and enjoy them along with the video during the actual show. It was far more intellectually enjoyable while editing or looking at the photos, actually. You have time to digest both the clothes on the model and the stuff happening on the screen in the back. See if you don’t think these are fun:

39th Joongang Design Contest (제39회 중앙디자인콘테스트) IMG_5367 copy

39th Joongang Design Contest (제39회 중앙디자인콘테스트) IMG_5131 copy

39th Joongang Design Contest (제39회 중앙디자인콘테스트) IMG_5351 copy

39th Joongang Design Contest (제39회 중앙디자인콘테스트)

39th Joongang Design Contest (제39회 중앙디자인콘테스트) IMG_5091 copy

39th Joongang Design Contest (제39회 중앙디자인콘테스트) IMG_5242 copy

39th Joongang Design Contest (제39회 중앙디자인콘테스트) IMG_5380 copy

39th Joongang Design Contest (제39회 중앙디자인콘테스트) IMG_5725 copy

39th Joongang Design Contest (제39회 중앙디자인콘테스트) IMG_5735 copy

39th Joongang Design Contest (제39회 중앙디자인콘테스트) IMG_5736 copy

39th Joongang Design Contest (제39회 중앙디자인콘테스트) IMG_5744 copy

39th Joongang Design Contest (제39회 중앙디자인콘테스트) IMG_5761 copy

39th Joongang Design Contest (제39회 중앙디자인콘테스트) IMG_5777 copy

39th Joongang Design Contest (제39회 중앙디자인콘테스트) IMG_5771 copy

39th Joongang Design Contest (제39회 중앙디자인콘테스트) IMG_5789 copy

39th Joongang Design Contest (제39회 중앙디자인콘테스트) IMG_5838 copy

39th Joongang Design Contest (제39회 중앙디자인콘테스트) IMG_5811 copy

39th Joongang Design Contest (제39회 중앙디자인콘테스트) IMG_5898 copy

39th Joongang Design Contest (제39회 중앙디자인콘테스트) IMG_5927 copy

39th Joongang Design Contest (제39회 중앙디자인콘테스트) IMG_5973 copy

39th Joongang Design Contest (제39회 중앙디자인콘테스트)  IMG_5985 copy

어떻게 해석한 거예요? 그리고 어느 디자인이 1등 된 것같아요? (컨닝하지말고 그냥 맞춰봐요!)

그리고 이 기사에서는 모든 쇼에서 나온 사진들이 못 나오죠. 근데 모든 쇼에서 나온 디자인/모델들의 사진을 찍었어요. 이 쇼에서 모든 나온 사진들을 보고 싶으면 우리 포토스트림에서 다 나오고 그리고 아주 편리하고 멋진 슬라이드쇼로 한번 보세요.

What are your interpretations? And which do you think won grand prize? (No cheating!)

And remember, these are not all of the pictures from that show! ALL of the models and clothes they designed are available as a set in our Flickr photostream, as well as a really cool slideshow.

모든 수위표가 있는 사진을 클릭하시면 크게 확대됩니다.
Click on any watermarked image to view at high-resolution.

IMG_2577 copy

IMG_1996 copy

뭐랄까? 딱 한마디만 얘기하고 싶네요: 빨. 간. 머. 리. ㅋㅋㅋ

IMG_2564 copy

IMG_2746 copy

Well. What else is there to say but: Bright. Red. Hair. Hehe.

SFAA (Seoul Fashion Artists Association) S/S 2009: Park Youn Soo IMG_2064 copy

SFAA (Seoul Fashion Artists Association) S/S 2009: Park Youn Soo IMG_2876 copy

저번 여름에 홍대에서 만났던 우리 빨간머리 친구를 기억하죠? 보니까 박윤수의 쇼에서 모델로 나와 있을 수 있었겠네요. 길거리에서 런웨이까지 빨간머리는 진짜 불처럼 핫이네! ㅋㅋㅋ

Remember our red-headed friend from Hongdae? Looks like she could have been in the show, too. Red heads are hot, I guess, from the streets to the runways!

IMG_8010 copy

이 쇼에서 모든 사진들이 우리 Flickr의 포토스트림에 볼 수 도있고 고화질로 다운 받을 수 있을 거예요. 그리고 편하게 슬라드쇼로 보고 싶다면 그냥 클릭하세요!

All pictures from this show are viewable and downloadable at high-resolution from our Flickr photostream, or you can choose to watch them all as a slideshow.

박윤수 디자이너의 공식 사이트 / Park Youn Soo’s official web site:

www.parkyounsoo3.com

Street Peeps는 우리들의 눈길을 끌고 질문을 던지게끔 호기심을 유발하는 이들을 가리킵니다. 아마도 그의 패션이나 태도 혹은 내면에 숨겨져 있는 뭔가가 느껴지기도 하겠죠. 전철 옆자리나 줄을 서서 대기하는 사람이나 혹은 길거리에서 스쳐 지나가는 이들처럼 우리 주변에는 주목할만한 인물이 많고 우리는 그들에게 말을 건내지 않지만 Street Peeps에서는 이 기회를 붙잡아 여러분들께 보여드립니다. 그들은 우리들의 생각보다 재미있고 특별한 동시에 우리와 비슷한 사람들이라는걸 깨달을 수 있어요.

“Street Peeps” are interesting people who, for some reason, catch our eye and make us want to ask, “Who are you and what do you do?” Perhaps it’s their fashion; perhaps it’s their attitude; often, it’s just a feeling that there’s something under the surface that we want to know about. All around us – sitting next to us on the subway, waiting behind us in line, walking past us in the street – there are fascinating and remarkable people, yet we never stop to talk to them. Well, we do, and we bring them to you.

Korean Street Fashion Shot

저희는 만난지 600백일이 넘은 커플입니다. 지금은 둘다 22살이구요, 초등학교 동창으로. 서로 안면이 있는 사이였습니다. 그러나 연락은 하지않았죠 20살때까지는요 ^^

뭐, 이러면 안되지만 같이 일하는곳에 있는 동생이 남자를 소개시켜 너무 심하게 쫄라서. 제 인맥에 있는 남자들을 샅샅히 뒤졌습니다, 전화번호는 알고있었지만 평생 연락은 안하고 살던 지금의 제 남자친구에게 연락을 했고, 정말 이쁜 아는 동생 소개시켜 준다고 했죠, 그런식으로 해서 자리가 마련되었는데 ~ 그곳에서 모든일이 일어난거죠. 지금의 제 남자친구가 절 오랫만에 봐서 그런진 모르겠지만 처음보는순간 자기 이상형이라고 하더군요. 첫눈에 딱! 알았답니다, 얘는 내꺼다. ..!!

저는 뭐 그런걸 몰랐으니 당연히 소개시켜주는 동생을 밀어주려 애썼고 그러게 그자리는 끝이 났습니다. 그런데 이게 왠일입니까 그다음날 일끝나고 동생과 같이 퇴근을 하는데, 앞에 꽃다발을 들고있는 한남자가 서있더라구요.

We’re a couple that’s met for more than 600 days. We’re both 22, but met back in elementary school, so we knew each other. Still, we didn’t keep in touch over the years, until we were 20.

Well, even though it shouldn’t have happened this way, it all started after a younger friend of mine kept at me about introducing her to a guy. Since I do know a lot of guys from different places in my life, I decided to introduce her to the guy who’s now my boyfriend — I had his contact information, since I already knew him; I just hadn’t gotten in touch with him since we had been kids. So, I called him, and told him that I’d introduce him to a really pretty friend of mine. That’s how everything got started. I don’t know if my present boyfriend had always liked me, when I first laid eyes on him after all these years, I knew he was the one for me. I knew at first sight! Even though I know that sounds corny…

Still, I didn’t do anything about it and went along with pushing my friend in his direction, and left it at that. But then the most surprising thing happened: the next day, while my friend and I were getting off work, there he was, standing right out in front, holding a bouquet of flowers.

Korean Street Fashion Shot

저는 우와 동생이 진짜 맘에 들었나 부다, 꽃도 선물받고 ^^ 이렇게 생각하고 있었는데 너무 난처하게도 당황스럽게도 그 꽃을 옆에 동생이아닌 저에게 주는것이었습니다! 장난인줄 알았는데, 아니더라구요. 그자리에서 동생에게 미안하기도하고, 너무 당황스럽기도 했으나. 동생은 이해를 해주더라구요, ㅠㅠ 지금생각하면 미안하지만요.

그렇게 계속적으로 남자애는 애정공세를 해왔고 저도 모르게, 제 마음이 흔들리고 어떨‹š는 두근두근대고, 어떨때는 보고싶기도 했어요. 그래서, 그렇게 저희는 커플이 되었습니다^^ 그래서 지금까지 이렇게 사랑을 지켜왔구요. 앞으로도 계속 지켜나갈 예정입니다. 1년정도 사귀고 남자친구가 군입대를 했는데요. 지금은 벌써 군대입대한지 170일이 되었습니다 ^^

참 신기하게도 첫휴가 나온날^^~~ 저희가 신촌가서 사진두 찍히고 ^^ 너무 기분 좋았습니다.

아무튼 조은추억 만들어주셔서 감사하구요 ^^

So I thought, “Wow. He must really like my friend, giving her flowers like that.” That’s what I was thinking when, to my great surprise that left me at a loss for words, he wasn’t giving them to my friend, but to me! I thought he was just kidding, but he wasn’t. Even though I felt really bad about this to my friend. But she was understanding about it. I still feel badly about it when I think about it, though.

After continuing to show how affection like that, at some point, I started to have feelings for him, even to start to miss him when we were apart. That’s the way we became a couple. And we’ve maintained our love all this time, and plan to into the future. After about a year of being together, my boyfriend went into the army. Now, it’s been 170 days since he went in.

It’s really cool that on our first date since he went into the army, and upon going to Shinchon, we had our picture taken together. That really made me feel good.

Anyway, thanks for making a good memory for us.

Korean Street Fashion Shot

Flickr 갤러리의 최근 사진 20컷! 확대하려면 클릭!

    Korean Street Fashion (Shinchon) IMG_7527 copyKorean Street Fashion (Shinchon) IMG_7512 copyKorean Street Fashion (Shinchon) IMG_7506 copyKorean Street Fashion (Shinchon) IMG_7508 copyKorean Street Fashion (Shinchon) IMG_7500 copyKorean Street Fashion (Shinchon) IMG_7462 copyKorean Street Fashion (Shinchon) IMG_7439 copyKorean Street Fashion (Shinchon) IMG_7431 copyKorean Street Fashion (Shinchon) IMG_7428 copyKorean Street Fashion (Shinchon) IMG_7413 copyKorean Street Fashion (Shinchon) IMG_7406 copyKorean Street Fashion (Shinchon) IMG_7393 copyKorean Street Fashion (Shinchon) IMG_7376 copyKorean Street Fashion (Shinchon) IMG_7368 copyKorean Street Fashion (Shinchon) IMG_7360 copyKorean Street Fashion (Shinchon) IMG_7342 copyKorean Street Fashion (Shinchon) IMG_7336 copyKorean Street Fashion (Shinchon) IMG_7328 copyKorean Street Fashion (Shinchon) IMG_7323 copyKorean Street Fashion (Shinchon) IMG_7319 copy

멀티매거진이란?

이 거 뭐냐고요? 바로 한국 패션을 사랑하는 미국인사진작가의 만든 한국의 최초의 street fashion and style "멀티매거진"이예요. 반갑죠? ㅋㅋㅋ

우리 멀테매거진은 대부분의 한국 패션잡지하고 달라요. 여러 사람들을 모여서 '리얼 패션'을 직접 찍고 촬영하고 녹음도 하고. 그리고 UCC과 podcast하고 멋진 멀티미디어 컨텐츠와 솔직한 글로 색다른 online magazine을 제공해요. 멀티미디어 + 매거진 = "멀티매거진"이죠. 지금 발전중이라 이쁘게 봐주시고 우리 컴뮤니티에 가입을 좀 하시죠? 우리 FMS의 사이트와 함께 서울의 멋진 길거리와 맛집에서 만나보자!


What is FASHION?

"패션은 옷과 함께 하는 것만은 아니에요...하늘에도, 길에도 패션은 있고, 패션은 우리의 생각과 삶의 방식, 주변에서 일어나는 일들과도 함께해야만 해요."

"Fashion is not something that exists in dresses only. Fashion is in the sky, in the street, fashion has to do with ideas, the way we live, what is happening."

--- Coco Chanel (1883–1971)



재밌는 대화 / comments

  • Seoul Fashion Week S/S 2009: Ye Ranji (예란지) (9)
    • Jade: wow! 인상 깊은 쇼!
  • Fabulous Fashionistas: One Cool Mama (2)
    • Jade: ummmmmmmm i think it’s cool !!!! why not?
  • Korean Street Fashion: Winter in Shinchon! (7)
    • Jade: I love winter too! winter fashion is more CHIC
    • Music Invest Tools: I love fashion in winter, this is why i love winter.
    • lovelyprincess: I like many of the coats here, but I know one thing. They sure don’t keep you warm. I bought one coat here once for 550,000 won and it is the only one that actually keeps me warm. Coats here are...
    • sophie: they have great style!
    • bekah: The Pea coats on the men look great. Especially the first one :)
    • jayun: I love how you gave out a shout-out to the ajummas: “It’s your birthday” Celebrate you!
    • Tiffny!: woah ! so stylish! <33 at the guys looking all dapper and ish! haha this coat: http://farm4.static.flickr.com /3203/3150127489_280000a5a3_b. jpg i lurv<333
  • We Hate Articles Like This (13)
    • Sarah: Indeed insane. And it does not just apply to women’s fashion… I know men who were getting into acting and they were up by their agents for hip/thigh reduction surgery to minimize their normally athletic...
    • 수경: i couldn’t find more solace in this post.. >.<
    • impolite one: There’s nothing wrong with that girls legs… but her outfit, dear lord…
    • Brian: Well, I dunno, maybe I’m in the minority but I *hate* boots/shoes like that. Regardless of the nationality, but as I said on the Korea Sparkle post about this they do kind of make Korean legs look more squat....
    • miny: REALLY!? i cant believe its that bad! when i see KRN celebrities, i don’t think their calves are exceptionally small, proportion-wise =O or haven’t i paid close enough attention? ㅜ_ㅜ
    • Flower73: Hello everyone, and Merry Christmas. Unfortunately I have to say that the picture is sold today is the beauty of super thin women. I´m always trying to stay thin, as Latino girl I have many curves and must stay...
    • Elise: I don’t even like that look… I find it kind of ironic how when winter rolls around girls are wearing leggings and other non-pants just so they can fit into the boots. for me, winter is about wearing as...
    • mins: just wow. what a complete idiot.
    • FMS: Yeah — “huge” calves are basically having calves. What I consider generally normal legs are considered Brontosaurus-sized here. ㅠㅠ
    • miny: omg what do they consider HUGE CALVES? i cant believe they think exercise makes ur legs ugly o_o thats f**ked up
    • Jae Young: Srsly, how lame. I actually think skinny jeans look better on legs with some meat, otherwise you look like you have matches for legs. The boots are tricky, but they could also advertise oh I dunno, boots that...
    • Godzilla: Stupid a$$hole$ that think like that. And poor girls who abide by these “rules”.
    • songy: ouch.. Hear hear. I did enjoy your ranting. That article is really crazy for sure - only found in Korea would you say? I remember back in uni about 50% of girls in my class had plastic surgery done on their faces.....
  • Korean Street Fashion: Animal Hats Still Going Strong (7)
    • Jade: kkkkkkkkkk 웃음!!! “왜냐하면 졸라 따뜻하기 때문이다” ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
    • 수경: OMG.. i have the urge to buy this on a korean online shopping mall the other time… but it is just too hot to wear it in singapore…
    • Kelsey Freeman: Actually, a friend of mine pointed out to me that there is at least a 400 year old tradition of putting animal hats on children near the new year, in Asia. Apparently it has something to do with fooling...
    • jayun: I’d have to be 7 to wear the hat and mittens and not feel so insecure hehe…
    • Bekah: I like these hats. They’re adorable. If I was in korea right now, I’d probably be wearing one.
    • lovelyprincess: I like the polar bear hat from last year. This year was disappointing though, because Paris Baguette is giving elf hats with a cake purchase this year, and they aren’t cute like the polar bear ones. I...
  • A Note from FMS (2)
    • Tiffny!: ditto! it’s such an awesome site, and honestly, it’s the best Korean street fashion site ever! (prolly cuz it’s the first and ONLY that i know of lol) I love how you guys not only show street...
    • Deanne: i love how this site is becoming more korean fashion/street fashion oriented. there’s not enough exposure to it here in the US, so i go here for my fix. keep up the great work!
  • Actress Choi Jin-Sil Dies at the Age of 39 (6)
    • thuyhoang: Choi Jin Sil , we love you and miss you and always
  • 하이힐 - 고민고민하지마♬ (4)
    • Godzilla: “Most women tend to wear them to look “pretty” for men, in the end” Not sure: more to show off to other women than really for other men. Also, to wear high heels you need to know how to walk with...
    • margaretha: High heels are sexy, but they’re painful too. I can’t stand two hours standing on them.
    • Jae Young: Heels totally fubar my feet and my legs but I love being tall and they do make my legs look hotter. I also started wearing heels for work. I wish they made a wider variety of flats, but they all tend to be...
    • Bekah: I’ve only worn high heels for a few special occasions. They are soo uncomfortable. I can’t imagine someone wearing them everyday, no matter how good they look.
  • Sungwon’s a TV Star! (8)
    • sungwon: Thanks, Chotpy! I was introduced to a modeling agency through a friend of a friend. The agency set up a meeting for me with the producers of the show. I don’t think the show will be picked up, but I’ll...
    • Chotpy: congrats on being on the show! it seemed very funny and interesting (i dont know much korean at all…i want to learn but learning 2 languages at once would be confusing ^-^; ) how’d you get picked up for...
  • Street Runway: Gettin’ Cold, Gettin’ Colder! (11)
    • Maley: On the last picture with the girl with the leopard bag an old guy was staring at her but…did anyone notice?
    • Bones: Also in a couple of the pictures, Ajima got it going on.
    • Bones: Also how about the lady who’s stylin and profilin in the background. The long skirt looks pretty good her.
  • Coming Soon: 2008 University Fashion Week (대학패션위크)  (6)
    • Jade: i love first photo !!! how did you took those wonderful moment? hehe ;) and …. i wanna know model’s number!!! kkkk
    • 수경: lovely! i loved how u captured the expression of the model in the first pic^^
  • 구함: ‘기술 인턴’ (4)
    • Laura: I wish this opportunity had come up earlier (since I’m leaving Seoul on Monday, so sad), but this sounds awesome! It’s like exactly what I want to do in life. Even though I know this internship is...
    • FMS: We’d love to have you guys, too! ㅠㅠ
    • acey: recently found your site and have finally caught up on all the archives. would love to do this but unfortch am not in korea! good luck~
    • songy: It’s tragic that I’m not in Seoul. My Korean is a bit rusty but I’m sure I’d enjoy working for ya all! :) Good luck with your intern hunting.
  • The Fashion Diaries: Miss Seonja’s New Look! (6)
    • lovelyprincess: Oh my…Too many people are doing that Seo In Young hairstyle. Enough already….pleeeeeeeeeeeas e.
  • The “‘Tell Me’ Wave” Is Stupid (25)
    • Keith: Oh god, I just youtubed and just realized how funny he was hehehe Time to check out S.E.S. :)
    • Keith: Just wanna say Yoo Seung Jun was the best back in the day. hehehe
  • Korean Hairstyle + Western Guy = Fabulous! (5)
    • robin: Its a basic Caucasoid hair texture from India to Ireland, I have the same thing its pretty awesome, what cha gotta do is crop the hair down with a scissors to remove the laddish waves, get in the shower use head and...

iPod 있지?

그러면 우리 사이트를 갖고 다녀야 지! 위에 그림을 클릭하면 자동으로 iTunes에 등록하게 된 당! 뭐, 없다고? 다운 좀 받아야 지! 그냥 듣고 싶거나 일반 MP3로 저장하려면 아래 링크들이 있쥐! Podcast이용하는 방법을 모르신다고요? 노 프로브렘!

Take our site with you! Click on the iPod above to subscribe. Don't have iTunes? Just click on the iPod girl above!


What is STYLE?

"패션은 희미해지지만 스타일은 영원하다."

"Fashions fade, style is eternal.”

--- Yves Saint Laurent (b. 1936)






What is SEXY?

"있잖아..다리가 아름다운건 아니야...단지 그걸 어떻게 해야 하는지를 아는거야."

"Darling, the legs aren't so beautiful, I just know what to do with them."

--- Marlene Dietrich (1901–1992)











What is TALENT?

"내가 연기할 수 없을 때, 난 연기를 해야 했고, 노래할 수 없을 때, 난 '익살스런 얼굴'을 노래해야 했다. 또, 난 Fred Astaire와 함께 춤을 춰야 했었는데, 그때는 춤을 출 수 있는 상황이 아니었다. 그러니까 내가 준비되지 않았을 때 난 이 모든것을 해야 했던 것이다. 그때 난 정말 미친듯이 이 난국을 타개하기 위해 노력했다."

"I was asked to act when I couldn't act. I was asked to sing 'Funny Face' when I couldn't sing, and dance with Fred Astaire when I couldn't dance - and do all kinds of things I wasn't prepared for. Then I tried like mad to cope with it.”

---Audrey Hepburn (1929-1993)





가입/로긴


columnists


categories