Note: This article was cross-posted from Seoulienne’s blog “Ways to Live Ongoal-ly” on April 11, 2009. 

이 글이 원래 Seoulienne의 블로그의 것이고 4월11일날에 올린 겁니다. 

What’s your hobby? Is photography one of your hobbies? If so, let me ask you one more question, “What do you do with photography?”

취미가 무엇인가요? 혹시 사진 찍으시나요? 만약 그렇다면, 질문 한 가지 더 드리겠습니다. “사진으로 무얼 하시나요?”

Photography is a hobby but also a kind of art which is relatively achievable by anyone who has a camera, even if it is a disposable camera, and passion to press shutters at anything that piques an interest. Photography seems to be no longer a high culture affordable to only a few with money, time, and skills. The popularization of photography as an accessible form of artistic hobby is in line with a rise of the Cyworld, Korea’s largest online social networking service (like Facebook), and blogging.

사진은 취미이기도 하지만 하나의 예술이라고도 할 수 있습니다. 일회용 카메라라 할지라도 카메라만 있고 어느 것이든 나에게 흥미로운 것을 발견했을 때 셔터를 누를 수 있는 열정만 있다면 가능한 예술이지요. 사진은 더이상 돈, 시간, 재능이 있어야만 할 수 있는 하이 클래스 문화가 아닌 것 같습니다. 한국에서 사진 찍기가 누구나 다가갈 수 있는 예술적인 취미로 유행하게 된 건 싸이월드와 블로깅의 인기 덕분이기도 한 것 같습니다. 싸이월드는 페이스북처럼 한국의 가장 큰 온라인 네트워킹 사이트에요.

Everyone is qualified to be a photographer and set up a gallery of his or her own on their mini home pages or cyber blog pages. Many people with millenials at the lead started to exhibit gazillions of their photos featuring their distinctive lifestyles–as diverse and many as pictures of self-portraits (called sel-kah which are often extremely focused in), fancy cafes or food they enjoy in their luxury, friends and families, and everything. Those prolific photographers are mostly amateurs, the ones who merely want to show their tasteful or mundane lifestyle to the public.The photography boom is not an overnight vogue, and photography is an art that has smeared into a realm of ordinary people’s lives so naturally that it seems to become a common hobby that a lot of people appreciate today.

모두가 사진 작가가 될 수도 있고 미니 홈피나 블로그에 갤러리를 만들 수 있어요. 요새 20-30대를 주축으로 해서 많은 사람들이 수도 없이 많은 사진을 전시하고 있는데, 이 사진들 모두 개성있는 삶을 보여주는 전시회 같아요.  셀카부터 럭셔리한 카페나 맛있어 보이는 음식들, 친구, 가족 등등 모든 것들이 사진에 담겨져 있으니까요. 그렇게 많은 사진들을 선보이는 사람들은 모두 아마추어입니다. 공개적으로 그들의 맛깔 나는 또는 평범한 일상을 보여주고 싶은 사람들이지요.사진 붐은 절대 하루 아침에 일어난 유행은 아니에요. 사진은 평범한 사람들의 일상 속에 쏘옥 스며든 하나의 예술이고, 그래서 그만큼 많은 사람들이 오늘날 즐기는 흔한 취미가 된 것 이죠.

bae-doonaCelebrities have added to this fever and reinforced a general perception of photography as a palatable hobby of “cool” people. One leading photographer is Doona Bae, who has gained increasing popularity among netizens for the pictures on her blog. She took photos of a diverse range of scenes she came across in her personal life as well as during her travels abroad. Finally she challenged herself and went on to publish a series of three photo essay books about London, Tokyo, and Seoul, each one every year in a row since 2006. Her communication with online audience through the blog photos must have been a great starting point and motivation for her to take further steps to entertain her fans in the offline space.

연예인들 또한 사진 찍기 열풍에 동참하였습니다. 연예인들의 활발한 사진 활동이 더욱더 사진을 “쿨”한 사람들의 색깔있는 취미로 알리는 것 같아요. 그 중에서 배두나 씨가 돋보이는 데요, 그녀는 블로그에 일상 사진, 여행 사진들을 올리면서 인기를 올리기도 했습니다. 마침내 그녀는 한 발짝 성큼 더 나아가 런던, 도쿄, 서울에서 찍은 여행 사진들을 모아 포토 에세이집을 냈습니다. 아마 그녀의 블로그 사진전이 배두나 씨를 프로페셔널 사진 작가로 일컬을 수 있는 시작점이 되지 않았나 생각합니다. 블로그를 넘어서 그녀는 오프라인에서도 더 많은 대중을 만나고 사진으로 소통하기 위해 전진한 것이죠.

Here’s another guy, FMS, who has devoted his 20’s and 30’s to capturing in lens the very fascinating things he, as a U.S. expat, encountered in Korea – the local people and their quotidien fashion on the street. Pushing his interest further along, he recently published his very first photo book featuring his latest photo works in the Seoul Fashion Week of 2008. He geared in this book all his relentless passion for street photography,shrewd sense of the “decisive moment” to take pictures, and ability to capture the naturalness in a non-boring way. These photos were already featured and received a great following on a fashion magazine FeetManSeoul where he is a master blogger and a chief editor.

여기 또 다른 사진작가 FMS가 있습니다. FMS는 미국에서 한국으로 건너와서 20-30대를 보내면서 한국에서 그가 경험한 이색적이고 흥미로운 것들을 카메라에 담았습니다. 그의 사진에 대한 열정과 흥미를 바탕으로 FMS도 또한 한 걸음 나아가 2008년 서울 패션 위크에서 찍은 긔의 사진들을 모아서 첫 번째 사진집을 출간하였습니다. 그는 이 책에서 거리 사진에 대한 끊임없는 열정과 “결정적 순간”을 알아볼 줄 아는 예리한 감각, 지루하지 않은 각도에서 자연스러움을 연출할 수 있는 능력을 유감없이 발휘했는데요. 그의 사진들은 이미 그가 운영하는 패션 블로그 FeetManSeoul 에서도 선보여서 많은 호응을 얻고 있어요.

sfr-cover-kyobo-1[Buy from the Kyobo bookstore.]

Oddly enough, this intelligent Ivy League graduate and a Ph D. candidate aspiring to work in academia seems to be a driven activist to use photography not only just to share his interest but also to open up a sophisticated area open to all interested in fashion, photography, Seoul, or anything. He is very open to tell what he experiences and what he observes in Seoul with anyone through his good-witted columns and professional photos.

신기한 것 더 한 가지는 FMS는 아이비리그 출신에 박사 학위 과정을 밟고 있는 학자로서 사진으로 진정한 그의 흥미를 추구하고 그의 패션, 사진, 서울 등등의 어느 것에나 흥미를 같이 나란히 하는 사람들과 함께 공유하고 이야기할 수 있는 문화 공간을 만들었다는 데에 있습니다. 그는  유머가 살아있는 컬럼과 프로페셔널한 사진을 통해 서울에서 그가 겪는 일들, 관찰하는 모든 것들을 많은 사람들에게 보여주고 싶어합니다.

For the celebration of his very first photo book, FMS had a launching brunch party for the publication of his photo book, and has shown up as a rising photo-shooting star. He will also hold another launching party on upcoming May 16 (Mark your calendar now!), but this time it’s a Korean version. He invites anyone, regardless of nationality, interested in meeting him and his photo works.

그의 첫번째 사진집을 축하하기 위해 FMS는 런칭 파티를 열었고 신예 스타 사진 작가로 발돋움하는 것 같습니다. 그는 오는 5월 16일에 또 한번 런칭 파티를 여는데요 (달력에 메모해 두세요!), 이번에는 한국어 버전입니다! 국적 불문하고 그와 그의 사진 작업에 대해 흥미를 느끼는 모든 분들을 초대하고 있습니다.

His photo book will play a catalyst to further suggest what people can accomplish with photography. Now, “What do you do with photography?”

그의 사진집이 많은 사람들에게 사진으로 무엇을 이룰 수 있는가에 대해 알려줄 수 있는 좋은 계기가 될 것 같습니다. 자, 이제 “당신은 사진으로 무엇을 하시나요?”

Additional note: The Seoul Fashion Report was written, photographed, and published by Michael Hurt and Denise Lejcar. 

일림: “The Seoul Fashion Report”이란 사진집이 Michael Hurt과 Denise Lejcar한테 만들어진 겁니다. 

Share This! 퍼주세요!!!