fashion is fetish is fabulous is fun is fantastic!
Many people are surprised to hear an American say that in Korea, skirts and heels are generally much higher than in the “risque” United States, which is in many ways a very conservative place. And in a society that values women as much (or some might say, even more) for their appearance than skills or work experience, wearing makeup is considered “polite,” showing more leg is the norm, and wearing extreme heels to look taller is more of a requirement than a fashion choice.
Indeed, Korea is the only place where I’ve seen people apply makeup to go to the convenience store, where office uniforms are generally cut above the knee, and most women in their 20’s wear high heels in a city such as Seoul every day.
나같은 미국인이 ‘한국에서는 스커트와 하이힐은 미국보다 훨씬 더 높고 야하다!’고 하는 말을 들으면 많은 한국사람들이 놀래요. 근데 이런바 ‘야한 미국’이란 나라는 거의 텔레비젼/영와관에서만 존재하는 것처럼 한국을 드라마나 영화 통해서만 봤으면…맨날 재벌 아들 사랑에 빠지는 가난하고 착한 여자, 철/고등학교/고향에 다시 돌아가는 깡패들이 많은 줄 알 수 있고 아니면 ‘올드보이’처럼 한국이 잔인한 문화인 줄 알 수 있는 거죠. 마찬가지로 ‘섹스앤더씨티’에서 나오는 케리처럼 살 수 있는 사람이 뉴욕에서 존재하지 않은다. 프리래스 기자로 뉴욕에서 혼자 그런 커다란 아파트에서 전혀 살 수 없고 (한달의 월세는 200만원정도로 나올 텐데?!) 맨날 지미츄 샌들을 신고 다니는 건 완전한 팬타시예요.
그래서 미국사람으로써 전하고 싶은 건 우리 나라(미국)의 패션은 원래 좀 보수적인 거예요. 그 점에 대해서 더 얘기를 나눌 수 있는데 여기서 강조하고 싶은 포인트는 남성우월주의가 많이 나아졌을수록 화장을 덜 자주하고, 하이힐도 덜 신는다. 하이힐은 아에 나쁘다고 생각하는 것아니라 왜 적당하게 신으면 안되는지…Segye.com에 의하면:
한국 여성들은 유난히 유행에 민감한 편인데, 요즘은 한쪽 어깨에 메는 커다란 가방과 날렵한 굽이 있는 하이힐 등이 그런 아이템이 아닌가 싶다. 특히 다른 나라 여성들에 비해 유독 높은 하이힐을 많이 신고 다니는 것으로 보여 척추질환을 치료하는 의사로서 걱정부터 앞선다.
일단 하이힐은 기본적으로 굽 높이가 6cm를 넘으면 체중이 앞발바닥 쪽으로 이동하기 때문에 몸의 중심을 잡기 위해서는 골반이 앞으로 쏠리면서 발 뒤꿈치, 즉 허리 뒤쪽까지 적잖은 부담을 주게 된다. 이렇게 되면 허리의 곡선이 과도하게 앞쪽을 향해 굽어지면서 척추전만증이 발생하게 되어 허리디스크를 유발할 위험이 크다. 이러한 상황이 오래되면 허리의 퇴행성 디스크는 물론, 발목이나 무릎의 퇴행성 관절염에 걸리기도 쉽다. 아름답게 보이려다 건강을 해치는 셈이다.
그리고 재밌는 건 미국의 1960년대는 한국의 현재랑 비슷해요. 그냥 돌아온 스타일/유행만 얘기하는 것아니라 그때는 미국에서 외모를 신경을 많이 쓴 거죠. 남성들의 시선은 중요하니까.

Garry Winogrand, 1961.
New York City
It’s funny how similar Korea now and the US in the 60’s looked not just in terms of recurring fashion trends, but in terms of how much sheer energy women put into their appearance back then, before the sweeping women’s right’s movement of the 70’s. It strikes me as similar, given that so much emphasis is put on appearance in Korea today, and that photo retouching is nearly a requirement for the pictures that must be included on resumes (!) even today. To me, it’s still shocking that such a thing is still legal.
But back to the point – perhaps women should ask themselves whether wearing high heels every day for years is really worth the pain later? Can’t there be a middle ground? And wouldn’t that make everyone appreciate the specialness of wearing makeup, a high skirt, or skyscraper heels more?
진짜 궁금하는 건 - 진짜 맨날 하이힐 신는 건 가치 있나요? 몇년 후에는 많은 아픔, 건강 문제 생길 테니까? 그리고 조금만 덜 하면 화장하는 것, 노출 많이 하는 미니스커트를 입는 것, 10센티 하이힐을 신는 것의 가치와 의미가 많이 커지는 것아닌가요?
Share This! 퍼주세요!!!
5 Responses for "꼭 매일 하이힐 신어야 이쁜 건가?"
I’m glad you blogged this.
I don’t get running around Seoul in spiked heels. The concrete isn’t even. The sidewalks sometimes have a weird slop. Let’s not even mention the gauntlet of steps you have to navigate just commuting around town via subway.
I wore high heeled sandals one day like my Korean friends and I was DYING at the end of the day. And, I hope they know we’re looking at their poor abused feet and taking note of the band aids lining their toes and heels.
It’s rather sad.
It’s not just that they wear heels . . . it’s that they wear them EVERY day! These ladies are going to have some major foot damage in the future - and we all know how turned on men are by bunions, right? Hammertoe to drive the boys wild?
The interesting thing is that while skirts here are often much, much shorter that what would be appropriate in most of the states, necklines are on the whole higher. It’s ok to show lots of leg, as long as there’s no real hint of bust. I’ve been told that some of my blouses are “too sexy” because they don’t have a top button at the neck and show a few inches of décolletage, while the girl next to me in a skirt so short she had to hold her notebook over her butt as she rode the escalator so the person behind her didn’t end up looking right up her skirt didn’t get so much as a murmur of disapproval.
맞아맞아.
고무신걸의 한 말이 맞아. 왜 한국에서는 가슴 째애애끔이라도 노출하면 “야하다”고 막 하는데 여자는 완전히 못 앉을 정도로 거의 팬티의 디자이너 상표를 보일 만큼 짧은 미니를 입으면 아무 말이 없나?
웃긴다. 어느 게 더 심해 - 가슴(2차 성징)이나 음…1차 성징?
ㅋㅋㅋ
In russia….much more girls wear heels than korea…
I’m not in big city….
really small town, actually military service area,
but so many women wear heels…
of course in Moscow…more than here.
eventhough they already have really looooooong legs…–a
I don’t know…men have their suits, and women have their heels. I don’t think it’s that much different in the States, in the big cities at least. To be rather mean…if they wear less heels in the States, it’s because they can’t. Come on, how often do you find a 300lb sales girl in Seoul? I bet not many pass a buck ten.
And yes, we wear more make-up, but only because our face tend to be rather bland without one, no deep eye-lid or high nose to speak of.
Leave a reply