fashion is fetish is fabulous is fun is fantastic!
Wow – a fashion trend that the newspapers are finally getting right! According to MyDaily, stars are wearing their t-straps to great effect:
‘하이힐을 누가 발명했는지는 모르지만, 모든 여자들은 그에게 진심으로 감사해야 한다.’ 마릴린 먼로가 한 말이다. 신발을 잘 신어야 멋쟁이란 말이 있듯 구두는 하나의 스타일을 완성하는 패션 아이템이다.
다양한 옷의 스타일 만큼이나 구두도 힐의 모양, 앞-뒷축의 형태, 장식 등에 따라 수십가지의 종류로 나뉜다. 자신에 체형에 맞는 옷이 있는 경우처럼 구두도 자신의 키, 발의 크기, 발목의 굵기에 따라 자신의 맞는 스타일을 골라야 한다.
올 여름 여배우들의 스타일을 보면 발목 혹은 발등의 끈을 T자형으로 묶은 ‘T-스트랩(T-strap)’ 혹은 발등을 메탈장식으로 장식해 금속의 차갑고 시원한 느낌을 주는 화려고 트랜디한 메탈소재의 뮬(뒤축이 없는 슬리퍼 스타일의 구두)이 대세이다.
Well, we’re seeing t-straps in the streets of Seoul, too. Here’s a trend that actually seems to be trickling down, as opposed to one pushed by fashion columns but will never find real traction, i.e. the wedges “trend.” That was a trend in the minds of marketers simply assuming that high fashion and foreign trends would translate over to the Korean street. I knew they wouldn’t.
And the t-strap heels I’ve been seeing, like the ones above, also have an “ethnic” or exotic feel to them, especially the more elaborate and/or metallic they get.
잔짜로 길거리에서 t-strap 스타일은 진짜로 보일 수 있는 거네요. 이번에 무슨 패션컬럼니스트의 상상에서만 있는 “유행“아니라 일반 한국여성들이 자연스럽게 신고 다닐 수 있는 거네요. “웨지힐 유행“이 유행이 안된 경우처럼 한 거아니예요.
그리고 그냥 이런 t-strap힐 모형이 더 있는 것만 아니라 이 신발들의 좀 “ethnic”(다른 특이한 문화의)이란 느낌이 나더라고요. 좀 인도나 중동적인 느낌이란 말이예요. 아마 앞/윗 부분이 복잡하거나 반짝반짝할 수록 그 느낌이 나더라고요.
점점 이런 t-strap 샌들 많이 보이기 한데요. 그리고 이번 달에 더 많아진 것같네요 - 미니스커트와 미니원피스이랑. 시원해보이니요!
Share This! 퍼주세요!!!
2 Responses for "T-Straps on Stars and the Street"
T-straps are hot, but when worn with the wrong skirt they can make your legs look pretty ugly…
Still I should look out for a pretty pair next time I’m out shopping for shoes
I am so into T-strip nowadays too…
they are so different and cool!!
but the sad thing is…
T-strip and over 8cm hill goes together…
I cannot affort that high!
Leave a reply